Canal-U

Mon compte
Contacter le contributeur
J’aime
Imprimer
partager facebook twitter Google +

VO - Université Toulouse Jean Jaurès-campus Mirail


VO est une chaîne thématique dédiée aux langues et à la connaissance des civilisations et des cultures. Tous les documents de VO sont diffusés en version originale et « mettent en scène » exclusivement des locuteurs natifs.  Les ressources en vidéo de VO sont réalisées et produites par le Service de Conception et de Production Audiovisuelle et Multimédia (SCPAM / Direction des TICE) de l'Université Toulouse Jean Jaurès (ex Toulouse II-Le Mirail)
Certaines de ses productions sont éditées en DVD qu'il est possible d'acquérir via le catalogue en ligne.

Voir la présentation
/fichier/c_actualite/566/actualite_img_alt_vignette conference Liuba Jurgenson-UT2J-2016.

Traduire les images du Goulag : problème de fidélité et d’opacité / Liuba Jurgenson

Parce qu’il se réfère au réel, dans un rapport au vécu particulier, le témoignage se trouve être un texte dont la langue de l’original constitue un contexte indissociable de la création du texte. En ce qui concerne les témoignages sur le Goulag traduits du russe, l’événement lui-même a été vécu dans la langue russe. Lorsque l’on va traduire ces textes vers une autre langue, ce sont non seulement les modalités de transposition qui vont compter, mais aussi la culture d’accueil qui participe de l’élaboration de l’événement. Pour visionner, cliquer ICI.



 
FMSH
 
Facebook Twitter Google+
Mon Compte