Partager sur Facebook Imprimer la page

Martinets (moulins à cuivre) du Lésert

Rechercher un programme

Rechercher un programme
UNT Partenaires

Martinets (moulins à cuivre) du Lésert

"Les Martinets du Lésert", "Les Martineurs au travail", et "la Saint-Eloi" sont des textes en occitan extraits de l'ouvrage écrit par l'auteur Henri Mouly (né à Compolibat, Aveyron, en 1896) qui s'intitule "Rajòls d'Antan", publié en 1930. L'auteur a décrit l'activité dans les moulins d'une vallée proche du village de Labastide-Lévêque où les travailleurs du cuivre fabriquaient des ébauches qui étaient ensuite transportées à Villefranche de Rouergue pour y être façonnées en ustensiles divers. La fête de leur patron, Saint-Eloi, était une tradition qui donnait lieu a une procession suivie d'un repas abondant et de danses.

De nos jours, les Amis du Moulin de la Ramonde ont reconstitué un de ces moulins dont l'activité constituait une richesse pour le Rouergue qui était alors une région agricole difficile. Le Moulin de la Ramonde d'une part et les textes en langue régionale d'Henri Mouly sont le témoignage du métier traditionnel des martineurs qui appartient à la mémoire collective et que les chercheurs en linguistique, sociologie, ethnologie et histoire étudient. L'étudiant d'occitan trouvera dans ces textes lus par des locuteurs natifs une richesse lexicale et syntaxique qui lui permettra d'approfondir sa connaissance et sa pratique de la langue d'òc.

Générique
Auteur scientifique : Joëlle Ginestet - Prise de vue et prise de son : Jean Jimenez et Nathalie Michaud - Montage : Jean Jimenez - Traduction : Mathieu Agest, David Castan, Vincent Tenes. Ces films ont été réalisés avec le soutien de la ville de Rieupeyroux et la Région Midi-Pyrénées.
Date de réalisation :

01/03/2002

Durée du programme :

22 minute(s) et 35 secondes

Classification Dewey :

Langue occitane, franco-provençale, catalane, Littérature occitane

Catégorie :

Témoignages

Niveau :

niveau Master (LMD)

Disciplines :

Langue et Littérature, Anthropologie et Ethnologie

Fiche LOM-FR :

Obtenir la fiche

Langue :

Occitan


Générique :

Producteur(s) :

Université Toulouse II-Le Mirail SCPAM

Réalisateur(s) :

Jean JIMENEZ
Nathalie MICHAUD

GINESTET Joëlle

Enseignante au département d'Occitan (Lettres Modernes) de l'Université Toulouse II-Le Mirail.

Diplômes
Doctorat de 3ème cycle. Sujet de thèse : "Jean-Géraud Dastros, poète gascon du début du 17ème siècle".

Publications

- « Auguste Fourès et son projet artistique de "la variété dans l’unité" ». Oc et oïl. Études de littérature française et occitane, Actes du Congrès de Romanistique de Haale an der Saale (26-29 septembre 2006), Bouloc, Section française de l’Association Internationale d’Etudes Occitanes, 2008, pp.141-160.

- Los poèmas mòrt-naissents de Felip Gardy entre 1965 e 1994. Montpellier : Ed. CREO, 2002.

- Viatge dins l’òbra de Joan Bodon. Jean Boudou : Contre la littérature préconçue, une écriture qui exprime la complexité du jeu identitaire. Conférence-vidéo, CRDP de Mende, 1999. (1 h 34, brochure bilingue).

- "Confrontacion entre lo Jou Esbarrejat e lo Comun Díser dins La Margalide Gascoue". Textes Occitans, n°6, 2002.

- « A l’entorn de Joan Bodon, la recepcion del "Libre de Catòia" ». Lenga et País d’Òc n°36, C.R.D.P de Montpellier, 2000.

- Jean Boudou : la force d’aimer. Préface de G. Kremnitz, (professeur à l’Institut de Langues Romanes de Vienne, Autriche). Vienne : Praesens,
Wien, Montpellier , Naucelle : Editions Praesens / SFAI.EO / Société des Amis de Jean Boudou, 1997, 160 p.

- "Negre e Blanc : una dinamica de lÒbra de Joan Bodon". In Toulouse à la croisée des cultures. Actes du Ve Congrès de l’Association internationale d’études occitanes, Toulouse, S.F.A.I.E.O, 1997.