le (30m6s)
Résultats de recherche
le (32m29s)
Les apophtegmes de Perrot d'Ablancourt : reconquête octoriale et restauration d'une forme cynique / Dominique Bertrand
Les apophtegmes de Perrot d'Ablancourt : reconquête octoriale et restauration d'une forme cynique / Dominique Bertrand. In journées d'études "Usages et enjeux de l'apophtegme dans les littératures européennes des XVIe et XVIIe siècles", organisées par l'équipe « Littérature et Herméneutique » du laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (ELH-PLH) à Université de Toulouse-Le Mirail, les 2 et 3 février 2012. Voir la vidéole (45m59s)
Les "Apophtegmes" de Plutarque et la tradition des miroirs du prince au XVe siècle : l'exemple de l'Institution du prince Guillaume Budé / Christine Bénévent, Bérengère Basset
Les "Apophtegmes" de Plutarque et la tradition des miroirs du prince au XVe siècle : l'exemple de l'Institution du prince Guillaume Budé / Christine Bénévent, Bérengère Basset. In colloque "Usages et enjeux de l'apophtegme dans les littératures européennes des XVIe et XVIIe siècles", organisé par l'équipe « Littérature et Herméneutique » du laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (ELH-PLH) à Université de Toulouse-Le Mirail, les 2 et 3 février 2012.Cette communication commune porte sur le texte de Guillaume Budé connu sous le titre d'Institution du Prince, dont il existe en fait plusieurs versions manuscrites et imprimées. A travers l'histoire de ce texte et de son interprétation, Christine bénévent et Bérengère Basset ... Voir la vidéole (32m24s)
"Cum grano salis" : le problème de l'apophtegme humoristique dans le seconde moitié du XVIe siècle / Nicolas Kiès
"Cum grano salis" : le problème de l'apophtegme humoristique dans le seconde moitié du XVIe siècle / Nicolas Kiès. In colloque "Usages et enjeux de l'apophtegme dans les littératures européennes des XVIe et XVIIe siècles", organisé par l'équipe « Littérature et Herméneutique » du laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (ELH-PLH) à Université de Toulouse-Le Mirail, les 2 et 3 février 2012.A la suite de Barbara C. Bowen, qui affirmait « qu’à partir de la publication des Apophthegmata d’Erasme on ne peut plus distinguer entre sententia et facetia », nous proposons d’interroger le rapprochement entre trait facétieux et dit mémorable au XVIe siècle, à la lumière de nos travaux sur la bigarrure et en ... Voir la vidéole (37m6s)
La tradition de l'apophtegme dans l'Antiquité / Françoise Frazier
La tradition de l'apophtegme dans l'Antiquité / Françoise Frazier. In journées d'études "Usages et enjeux de l'apophtegme dans les littératures européennes des XVIe et XVIIe siècles", organisées par l'équipe "Littérature et Herméneutique" du laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (ELH-PLH) à Université de Toulouse-Le Mirail, les 2 et 3 février 2012.Plus qu'à une « tradition de l'apophtegme », on a affaire avec l'apophtegme à un des éléments d'une riche tradition sapientielle et historique, orale dans ses origines. Les œuvres écrites portant ce titre se limitent aux deux recueils transmis dans le corpus de Plutarque et au grand corpus des Apophtegmes des Pères, constitués à partir du IIIe s. apr. J.-C. De la difficulté ... Voir la vidéole (28m13s)
Le "Recueil des apophtegmes mis en vers français" de Michel Mourgues (1694) / Philippe Chométy
Le Recueil des apophtegmes mis en vers français de Michel Mourgues (1694) / Philippe Chométy. In journées d'études "Usages et enjeux de l'apophtegme dans les littératures européennes des XVIe et XVIIe siècles", organisées par l'équipe « Littérature et Herméneutique » du laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (ELH-PLH) à Université de Toulouse-Le Mirail, les 2 et 3 février 2012.Dans son recueil d’apophtegmes dédié au duc de Bourgogne, le jésuite Michel Mourgues, professeur de rhétorique et de mathématiques à l’université de Toulouse, consacre une bonne partie de l’ouvrage à des « sentences choisies par rapport à la profession des anciens Philosophes ». Alors que l’apophtegme fait parler des rois, des chefs d’armées et d’autres grands personnages, dont ... Voir la vidéole (22m19s)
Les premiers imitateurs de Diogène de Laërce au XVIe siècle / Michail Bitzilekis
Les premiers imitateurs de Diogène de Laërce au XVIe siècle / Michail Bitzilekis. In journées d'études "Usages et enjeux de l'apophtegme dans les littératures européennes des XVIe et XVIIe siècles", organisées par l'équipe « Littérature et Herméneutique » du laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (ELH-PLH) à Université de Toulouse-Le Mirail, les 2 et 3 février 2012.Le premier traducteur français de Diogène Laërce est François de Fougerolles (1601), mais il ne fut pas le premier imitateur français de Diogène. Le premier imitateur de Diogène est Guillaume Tardif. Les emprunts à Diogène faits par Guillaume Tardif sont innombrables. Pas plus que d’une étude des Ditz moraulx il ne saurait être question d’étudier en ... Voir la vidéole (31m28s)
Avatars de l'apophtegme au XVIIe siècle : sincérité enjouée et morale sans chagrin / Karine Abiven
Avatars de l'apophtegme au XVIIe siècle : sincérité enjouée et morale sans chagrin [ancien titre de la communication : Rhétorique de la surprise. Apophtegme et parole efficace au XVIIe siècle] / Karine Abiven. In journées d'études "Usages et enjeux de l'apophtegme dans les littératures européennes des XVIe et XVIIe siècles", organisées par l'équipe « Littérature et Herméneutique » du laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (ELH-PLH) à Université de Toulouse-Le Mirail, les 2 et 3 février 2012.Les quelques définitions que l’on possède de l’apophtegme au XVIIe siècle (Perrot d’Ablancourt, Bouhours) en font majoritairement une parole sentencieuse émanant d’hommes illustres, et les fragments traduits par Perrot, attribués pour la plupart ... Voir la vidéole (32m5s)
Les "Maximes" de La Rochefoucauld sont-elles des apophtegmes ? / Maxime Normand
Les "Maximes" de La Rochefoucauld sont-elles des apophtegmes ? / Maxime Normand. In journées d'études "Usages et enjeux de l'apophtegme dans les littératures européennes des XVIe et XVIIe siècles", organisées par l'équipe « Littérature et Herméneutique » du laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (ELH-PLH) à Université de Toulouse-Le Mirail, les 2 et 3 février 2012.Les Maximes de La Rochefoucauld sont-elles des apophtegmes ? La question peut sembler absurde. Pourtant, elle ne peut être résolue sans une enquête préalable qui permettra de mieux identifier les spécificités de ces formes brèves qui occupent l’une et l’autre le champ du discours moral. Après tout, La Rochefoucauld fut un homme « illustre » et ses Maximes sont des énoncés ... Voir la vidéole (32m24s)


