WEBVTT Chapter 1 00:00:00.000 --> 00:26:50.000 Introduction Chapter 2 00:26:50.000 --> 00:46:24.000 Comment on traduit la gestuelle dans un vers de Racine Chapter 3 00:46:24.000 --> 1:16:57.000 Texte et représentation : deux « dispositifs fictionnels » concurrents Chapter 4 1:16:57.000 --> 01:37:37.000 Deux modèles de traductions-relais pour passer d’une culture à une autre