WEBVTT Chapter 1 00:00:00.000 --> 00:01:34.000 Générique Chapter 2 00:01:34.000 --> 00:05:47.000 L'écriture comme un passage, introduction Chapter 3 00:05:47.000 --> 1:13:51.000 Intervention d'Annie Curien : la traduction comme l'expérience d'un cheminement Chapter 4 1:13:51.000 --> 1:31:46.000 Discussion Chapter 5 1:31:46.000 --> 2:23:22.000 Poetry and culture, poetry and translation Chapter 6 2:23:22.000 --> 3:05:45.000 La traduction : un passage des langues à la langue Chapter 7 3:05:45.000 --> 3:06:10.000 L'intérieur du monastère Chapter 8 3:06:10.000 --> 4:37:32.000 Leung Ping-kwan, de la poésie à l'image Chapter 9 4:37:32.000 --> 4:38:02.000 Le jardin Chapter 10 4:38:02.000 --> 4:42:05.000 Lectures de poèmes, introduction Chapter 11 4:42:05.000 --> 5:21:49.000 Lectures Chapter 12 5:21:49.000 --> 5:29:04.000 Discussion Chapter 13 5:29:04.000 --> 5:30:19.000 Portraits nourris Chapter 14 5:30:19.000 --> 5:31:23.000 Extraits du recueil "L'horloge et le dragon" Chapter 15 5:31:23.000 --> 5:31:56.000 La chapelle Chapter 16 5:31:56.000 --> 05:33:35.000 Extraits du concert de Chin-yun Tu