Canal-U

Mon compte

Résultats de recherche

Nombre de programmes trouvés : 10339
Entretiens

le (23m6s)

A Model of Human Identity

Kristian BANKOV has a master's degree from University of Bologna, Faculty of Philology and Philosophy. The title of his diploma work in the philosophy of language was Language as a Positive Element in Bergsonian Anti-intellectualism. He teaches semiotics and theatre anthropology at the New Bulgarian University in Sofia. He defended his dissertation entitled Intellectual Effort and Linguistic Work at the University of Helsinki in 2000. His main interests are in the temporal structure of human identity and the social dimension of the individual life projects.
Voir la vidéo
Conférences

le (2h43m17s)

Champs d’expérience des politiques linguistiques

Les débats actuels sur la situation des langues en Europe souffrent d’un déficit de réflexion. La position dominante de l’anglais, le recul conjoint du français et de l’allemand en Europe sont le plus souvent perçus comme les marques d’une évolution inéluctable, face à laquelle les volontarismes politiques paraissent avoir peu de prise. Pour tenter de sortir du lamento habituel sur l’appauvrissement linguistique qui menace les nouvelles générations d’Européens, il est proposé de réfléchir au fonctionnement du/des choix linguistiques (s) en se tournant vers une série de questions d’ordre plus général : qu’est-ce qu’une langue prise non pas comme système organisé ...
Voir la vidéo
Conférences

le (49m5s)

Deuxième partie

Depuis 2005, des réunions INTERLUDE sont venues s'ajouter aux ateliers ALIBI. Elles proposent des débats entre les écrivains, qui ont généralement participé à des ateliers ALIBI, sur des pratiques ou des conceptions d'écriture. Par des lectures d'oeuvres, elles sont l'occasion de rencontres entre des auteurs chinois et français et un public élargi - les ateliers ALIBI touchant davantage une assemblée d'écrivains, de traducteurs et d'universitaires. Cette réunion , qui a eu lieu à L'alliance française de Nankin, confronte successivement les écrivains Philippe Forest et Bi Feiyu, Ying Chen et Li Rui, Pierrette Fleutiaux et Su tong et ...
Voir la vidéo
Conférences

le (1h8m11s)

Troisième partie

Depuis 2005, des réunions INTERLUDE sont venues s'ajouter aux ateliers ALIBI. Elles proposent des débats entre les écrivains, qui ont généralement participé à des ateliers ALIBI, sur des pratiques ou des conceptions d'écriture. Par des lectures d'oeuvres, elles sont l'occasion de rencontres entre des auteurs chinois et français et un public élargi - les ateliers ALIBI touchant davantage une assemblée d'écrivains, de traducteurs et d'universitaires. Cette réunion , qui a eu lieu à L'alliance française de Nankin, confronte successivement les écrivains Philippe Forest et Bi Feiyu, Ying Chen et Li Rui, Pierrette Fleutiaux et Su tong et ...
Voir la vidéo
Conférences

le (43m59s)

Quatrième partie

Depuis 2005, des réunions INTERLUDE sont venues s'ajouter aux ateliers ALIBI. Elles proposent des débats entre les écrivains, qui ont généralement participé à des ateliers ALIBI, sur des pratiques ou des conceptions d'écriture. Par des lectures d'oeuvres, elles sont l'occasion de rencontres entre des auteurs chinois et français et un public élargi - les ateliers ALIBI touchant davantage une assemblée d'écrivains, de traducteurs et d'universitaires. Cette réunion , qui a eu lieu à L'alliance française de Nankin, confronte successivement les écrivains Philippe Forest et Bi Feiyu, Ying Chen et Li Rui, Pierrette Fleutiaux et Su tong et ...
Voir la vidéo
Entretiens

le (2h35m19s)

Linguistique et langues amérindiennes

Colette GRINEVALD est linguiste, spécialiste des langues amérindiennes. Après avoir enseigné à l'Université d'Oregon aux Etats-Unis dans les années 90, elle revient en France où elle enseigne à présent la linguistique à l'Université Lumière à Lyon. Elle est également membre chercheur du laboratoire Dynamique Du Langage (DDL). Son travail se concentre entre autres sur la description des langues amérindiennes : langues mayas, langues chibchas, langues amazoniennes du Guatemala, du Nicaragua, de l'Equateur et de la Bolivie.Dans cet entretien, Colette GRINEVALD se penche sur la problématique des langues en danger. Son travail de terrain en Amérique Latine lui a permis de ...
Voir la vidéo
Entretiens

le (27m17s)

Popular Music Studies and Semiotics

Franco FABBRI is both a musician and a musicologist. He is professor of Popular Music and Musicology at the Universities of Turin, Milan, and Genoa. He is currently the chairman of the International Association for the Study of Popular Music (IASPM). His main interests are in the fields of genre theories and music typologies, the impact of media and technology across genres and musical cultures, and the history of popular music. You can visit Franco Fabbri personal website .
Voir la vidéo
Entretiens

le (15m13s)

La sfida metodologica e intellettuale della semiotica

In questa intervista Gianfranco Marrone presenta la sua visione del ruolo della semiotica nelle scienze umane. Per far questo affronta l'oggetto di studio della semiotica, le peculiarità del suo metodo, la sua storia, alcuni dei suoi concetti, la sua responsabilità sociale. Qui di seguito viene presentata una sintesi dei temi affrontati. L’oggetto della semiotica è il senso, un oggetto sfuggevole, per studiarlo bisogna porsi nel varco stretto tra logica e metafisica. Il suo metodo è lo studio di testi, ma la nozione di testo in semiotica è diversa da quella del senso comune, anche un fenomeno sociale, ad esempio, può ...
Voir la vidéo
Conférences

le (0s)

Introduction

Les écrivains WANG Wenxing (Taiwan) et Jacques ROUBAUD (France) dialoguent autour des nouvelles qu’ils ont écrites sur le thème du « chiffre » . Sandrine MARCHAND (traductrice du texte de WANG Wenxing) et Roger WEI (traducteur du texte de Jacques Roubaud) évoquent, ensuite, leur travail de passage d'une langue à une autre. L'atelier Alibi (Atelier littéraire bipolaire) a pour objet la création littéraire la plus actuelle. Il associe plusieurs types d'acteurs appartenant aux aires d’expression du français et du chinois et à des domaines d'intervention différents : des écrivains, des ...
Voir la vidéo
Conférences

le (0s)

Création littéraire

Les écrivains WANG Wenxing (Taiwan) et Jacques ROUBAUD (France) dialoguent autour des nouvelles qu’ils ont écrites sur le thème du « chiffre » . Sandrine MARCHAND (traductrice du texte de WANG Wenxing) et Roger WEI (traducteur du texte de Jacques Roubaud) évoquent, ensuite, leur travail de passage d'une langue à une autre. L'atelier Alibi (Atelier littéraire bipolaire) a pour objet la création littéraire la plus actuelle. Il associe plusieurs types d'acteurs appartenant aux aires d’expression du français et du chinois et à des domaines d'intervention différents : des écrivains, des ...
Voir la vidéo

 
FMSH
 
Facebook Twitter
Mon Compte