Canal-U

Mon compte

Résultats de recherche

Nombre de programmes trouvés : 30
Conférences

le (26m16s)

Juegos de palabras, palabras de El Juguetón

Journées d'étude : Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol7-8 juin 2011Organisées par l'Institut Français d'Études Anatoliennes, Instituto Cervantes de Estambul, le Centre de recherche sur la culture sépharade ottomano-turque et l'Université BoğaziçiPanel 2 Speaking “Tuurkças!” Language, republic, and identity /Parler “Tuurktchas!”: Langue, république, et identitéAitor García Moreno (ILC – CSIC, Madrid)Juegos de palabras, palabras de El Juguetón
Voir la vidéo
Conférences

le (24m17s)

Mother Tongue and my Literary Life

Journées d'étude : Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol7-8 juin 2011Organisées par l'Institut Français d'Études Anatoliennes, Instituto Cervantes de Estambul, le Centre de recherche sur la culture sépharade ottomano-turque et l'Université BoğaziçiPanel 2 Speaking “Tuurkças!” Language, republic, and identity /Parler “Tuurktchas!”: Langue, république, et identitéMario Levi (Yeditepe University, Istanbul)Mother Tongue and my Literary Life
Voir la vidéo
Conférences

le (29m56s)

Judeo-Spanish today as reflected in the Ladino Database Project

Journées d'étude : Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol7-8 juin 2011Organisées par l'Institut Français d'Études Anatoliennes, Instituto Cervantes de Estambul, le Centre de recherche sur la culture sépharade ottomano-turque et l'Université BoğaziçiPanel 1. The linguistic angle / L’approche linguistiqueKaren Şarhon (Ottoman-Turkish Sephardic Culture Research Center, Istanbul)Judeo-Spanish today as reflected in the Ladino Database Project
Voir la vidéo
Conférences

le (34m8s)

Langue et identités judéo-espagnoles: trois scénarios pour une disparition

Journées d'étude : Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol7-8 juin 2011Organisées par l'Institut Français d'Études Anatoliennes, Instituto Cervantes de Estambul, le Centre de recherche sur la culture sépharade ottomano-turque et l'Université BoğaziçiPanel 1. The linguistic angle / L’approche linguistiqueMarie Christine Varol (Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Paris)Langue et identités judéo-espagnoles: trois scénarios pour une disparition
Voir la vidéo
Conférences

le (29m24s)

The Semi-Speaker in Language Death (Bulgaria and Rumania)

Journées d'étude : Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol7-8 juin 2011Organisées par l'Institut Français d'Études Anatoliennes, Instituto Cervantes de Estambul, le Centre de recherche sur la culture sépharade ottomano-turque et l'Université BoğaziçiPanel 1. The linguistic angle / L’approche linguistiqueMichael Halevy (Institut für die Geschichte der deutschen Juden, Hamburg) The Semi-Speaker in Language Death (Bulgaria and Rumania)
Voir la vidéo
Conférences

le (16m54s)

Language contact and change in the sound system of Judeo-Spanish

Journées d'étude : Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol7-8 juin 2011Organisées par l'Institut Français d'Études Anatoliennes, Instituto Cervantes de Estambul, le Centre de recherche sur la culture sépharade ottomano-turque et l'Université BoğaziçiPanel 1. The linguistic angle / L’approche linguistiqueJosé Ignacio Hualde (University of Illinois, Urbana)Language contact and change in the sound system of Judeo-Spanish
Voir la vidéo
Conférences

le (21m11s)

“Citizen, Speak Turkish!”

Journées d'étude : Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol7-8 juin 2011Organisées par l'Institut Français d'Études Anatoliennes, Instituto Cervantes de Estambul, le Centre de recherche sur la culture sépharade ottomano-turque et l'Université BoğaziçiPanel 2 Speaking “Tuurkças!” Language, republic, and identity /Parler “Tuurktchas!”: Langue, république, et identitéIşıl Demirel (Yeditepe University, Istanbul)“Citizen, Speak Turkish!”
Voir la vidéo
Conférences

le (28m20s)

Turkish and Jewish Identity, Native language, Migration to Israel

Journées d'étude : Les langues du Judaïsme et l’héritage espagnol7-8 juin 2011Organisées par l'Institut Français d'Études Anatoliennes, Instituto Cervantes de Estambul, le Centre de recherche sur la culture sépharade ottomano-turque et l'Université BoğaziçiPanel 2 Speaking “Tuurkças!” Language, republic, and identity /Parler “Tuurktchas!”: Langue, république, et identitéDeniz Nilüfer Erselcan (Boğaziçi University, Istanbul)Turkish and Jewish Identity, Native language, Migration to Israel
Voir la vidéo
Vidéocours

le (1h23m58s)

Matrices et étymons en arabe et en hébreu : séminaire 1

La notion de racineDémonstration en arabe : les locuteurs sont incapables d'analyser les mots en racines. Néanmoins, ils sont parfaitement capables de lire, c'est donc que la capacité à lire n'a rien à voir avec l'identification de la racine.Données qui, avant toute anlyse, montrent que la notion de racine ne rend pas compte des relations phono-sémantqiues dans le lexique, en arabe et en hébreu.Directeur de la production: Christophe Porlier, Responsable des moyens techniques: Francis Ouedraogo, Réalisation Scam/ENS-LSH, Image: Sébastien Boudin cadre: Mathias Chassagneux Son: Xavier Comméat, Montage-Encodage-Diffusion Web: Jean-Claude Troncard
Voir la vidéo
Vidéocours

le (1h30m16s)

Matrices et étymons en arabe et en hébreu : séminaire 2

Mise en place du cadre général : radical ; étymon ; matrice.Les études antérieures (Gesenius ; Gesenius et Kautzsch)Le développement des étymons en arabe (début)Directeur de la production: Christophe Porlier, Responsable des moyens techniques: Francis Ouedraogo, Réalisation Scam/ENS-LSH, Image: Sébastien Boudin cadre: Mathias Chassagneux Son: Xavier Comméat, Montage-Encodage-Diffusion Web: Jean-Claude Troncard
Voir la vidéo

 
FMSH
 
Facebook Twitter Google+
Mon Compte