Canal-U

Mon compte

Résultats de recherche

Nombre de programmes trouvés : 2703
Conférences

le (1h35m43s)

Un traducteur et son auteur : un roman serbe [Cycle « À la table du traducteur »]

Auteur du roman Ça pourrait bien être votre jour de chance (collection Sémaphores, éditions Intervalles, 2014), Mileta Prodanović est invité en France par le Salon des littératures européennes de Cognac, le Centre d'étude et de recherche des littératures et oralités du monde (CERLOM) et le Centre de recherche Europes-Eurasie (CREE), centres de l'Inalco.Dans son œuvre tant littéraire qu’artistique, Mileta Prodanović porte un regard critique sur l’histoire et la société de son pays. Ça pourrait bien être votre jour de chance, écrit pendant et traitant ...
Voir la vidéo
performance

le (1h57m59s)

La Fabrique des traducteurs : encres fraîches de l’atelier français-chinois [Cycle « À la table du traducteur »]

L'Association pour la promotion de la traduction littéraire (ATLAS) et la BULAC présentent, dans le cadre de la Fabrique des traducteurs, une soirée Encres fraîches de l’atelier français-chinois : lectures, mises en voix par Dominique Léandri, par les traducteurs Eva Fischer, Cao Dongxue, Lucie Modde, Tou Chiu Zong, Claire Raybaud, Wang Mingrui, suivies d'une rencontre.Lectures par les traducteurs d'extraits de : Récit de Bi Feiyu, traduit par Eva Fischer Chéri de Colette, traduit par Cao Dongxue Attends et autres nouvelles de Lao Ma, traduit par Lucie Modde Les Contes d’Amadou-Koumba de Birago Diop, traduit ...
Voir la vidéo
Conférences

le (1h59m49s)

Politique en Grèce ancienne

C’est la première fois dans l’histoire des Annales qu’un numéro est entièrement consacré à l’histoire de l’Antiquité grecque, même si la revue, par le passé, a largement accueilli dans ses pages l’anthropologie historique de la Grèce antique et ses différentes déclinaisons (voir le parcours historiographique proposé sur notre site). Cette parution est l’occasion de mesurer le renouvellement opéré dans le domaine de l’histoire grecque au cours des deux dernières décennies, en partant de la question politique. Le politique, ou plutôt la tension entre « le » politique et « la » politique, reste en effet ...
Voir la vidéo
Conférences

le (1h22m59s)

Héritages et survivances de Jacques Derrida. Séance de l'après-midi - 6 novembre 2014. Partie 2

Héritages et survivances de Jacques Derrida, pour dire ce qui arrive à sa pensée et à son oeuvre, tout autant que ce qui en provient, et qui revient et reviendra. Dix ans après la mort du philosophe, les héritages de Jacques Derrida portent en eux plus d’un secret et plus d’un esprit. Leur réserve d’inconnu, au delà de tout héritage comptable, doit être aujourd’hui réaffirmée, réinterprétée, maintenue en vie. Le désir testamentaire, inscrit dans le titre de notre colloque, au-delà d’un certain deuil mortifère, signifie qu’il n’y aura nul  héritage sans l’invention d’un à-venir, et nul avenir ou survivance sans héritage incalculable et illégitime. Quelques dates choisies parmi ...
Voir la vidéo
Conférences

le (1h59m34s)

La migration des oiseaux (4/4)

La migration des oiseaux est un des phénomènes naturels les plus remarquables. Elle met en évidence des prouesses remarquables et des mécanismes biologiques complexes et encore mal connus pour certains. Source d'inspiration pour les artistes et d'études pour les chercheurs, la migration des oiseaux fascine et étonne. On tentera de lever le voile sur les raisons qui poussent certaines espèces à effectuer des migrations au long cours et sur les processus qui permettent à des animaux pesant quelques grammes de parcourir des milliers de ...
Voir la vidéo
Conférences

le (1h49m22s)

Quechua et guarani, langues écrites [Cycle « D’autres regards sur le monde »]

L'extrême diversité des langues de l'Amérique du Sud du XVIe siècle conduisit les colonisateurs espagnols et portugais à choisir et promouvoir quelques langues autochtones de vaste diffusion pour évangéliser et administrer les amérindiens. Certaines variantes du quechua, de l'aymara, du tupi et du guarani sont ainsi devenues des langues écrites, donnant naissance à une production textuelle riche et variée. Missionnaires européens, clergé créole locuteur natif de ces langues, élites indigènes et Indiens auxiliaires de l'évangélisation ...
Voir la vidéo
Conférences

le (2h45m41s)

Écritures chinoises, littérature d'ailleurs [Cycle « À la table du traducteur »]

Dans le cadre du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre la France et la Chine, se déroulent en France les 3e Rencontres littéraires franco-chinoises. Celles-ci font suite aux rencontres tenues en France en 2009 et 2011. Les rencontres parisiennes sont organisées par le Centre d'études sur la Chine moderne et contemporaine (CECMC) de l’École des hautes études en sciences sociales (EHESS), en partenariat avec la Société des Gens de lettres (SGDL), la BULAC, la Bibliothèque nationale de France, l’Association pour la promotion de la traduction ...
Voir la vidéo

 
FMSH
 
Facebook Twitter
Mon Compte