le (2h59m26s)
Résultats de recherche

le (1h10m13s)
Histoire(s) de l'ergonomie (1/7) - L'émergence : L'ergonomie comme nouvelle science et technologie
« L’émergence : L’ergonomie comme nouvelle science et technologie » constitue la première partie de la Grande Leçon Histoire(s) de l’ergonomie.L’histoire d’une discipline récente comme l’ergonomie, des institutions qui l’ont portée, des personnes qui l’ont créée et développée, des concepts, des théories, des méthodes qui en font son contenu, d’une profession qui est un de ses moyens d’action, toutes ces « histoires » sont en rapport étroit avec l’histoire du travail et des conflits sociaux, qui en est à la fois le contexte, l’origine et l’objet de cette discipline. Eric Brangier et Annie Drouin vous proposent d’aborder cette partie avec ... Voir la vidéo
le (40m16s)
Le roman à thèse. Idéologie et histoire au cœur de la fiction
Texte prétexte, le roman à thèse sature tout l’espace d’interprétation offert aux lecteurs, il atteint ainsi son but idéologique mais il se condamne à dépendre pour sa postérité des aléas historiques. La logique d’interprétation de l’ouvrage doit alors faire appel aux enjeux du moment de sa réception pour en saisir toutes les logiques de production. Voir la vidéo
le (54m26s)
Profession critique : Serge Kaganski
« Profession critique » se propose d'explorer le champ de la critique cinématographique : comment devient-on critique ? en quoi consiste la pratique de ce métier ? quels problèmes esthétiques et déontologiques s'y posent-ils chaque jour ? Serge Kaganski, qui exerce cette profession à l'hebdomadaire "Les Inrockuptibles", s'est prêté à l'exercice de l'entretien. Au travers de douze séquences vidéo, nous explorons avec lui quelques-uns des interactions complexes qui lient le jugement de goût aux contraintes pratiques, telles que Pierre Bourdieu les étudie dans "La distinction".GénériqueAuteur Laurent JULLIER Université de Metzljullier@cegetel.frEntretiens réalisés parLaurent JULLIERImage Jean Baptiste MATHIEUSonStéphane MANCHEMATINMontage Raphäel LEHRERMise en ... Voir la vidéo
le (51m2s)
Devenir médecin aujourd'hui
Troisième et dernier volet de la collection « Les formes de la médecine contemporaine ».La situation de la médecine contemporaine apparaît, à bien des égards, paradoxale. Elle occupe en effet une position éminente dans le monde contemporain et se voit amener à prendre en charge un nombre toujours plus grand de problèmes biologiques ou même sociaux. Mais les conditions et modes d'exercice de la médecine se sont, ces dernières années, profondément transformés. De nouveaux acteurs (l'usager, les spécialistes de gestion), de nouveaux outils (les recommandations, Internet), de nouvelles logiques (la qualité) sont apparus, pouvant constituer des contraintes mais aussi des ... Voir la vidéo
le (40m44s)
Profession critique : Jean-Michel Frodon
Le second volet de « Profession critique » est consacré à Jean-Michel Frodon, directeur des "Cahiers du cinéma" depuis la rentrée 2003 après une longue collaboration avec "Le Monde" (comme critique, puis chef de la rubrique cinéma : voir détails dans la partie "Biographie"). Dans cet entretien réalisé aux "Cahiers du cinéma" quelques semaines après qu'il en ait pris les rênes, nous explorons avec lui la notion de liberté critique : quelles sont les conditions qui permettent de l'exercer - conditions internes (le film doit "faire de la place") autant qu'externes (le critique doit pouvoir résister aux pressions de toutes ... Voir la vidéo
le (1h38m22s)
Recherches anthropologiques et sociolinguistiques sur le monde berbère
Entretien portant sur la place de la culture berbère en Algérie, au Maroc et en France ainsi que les rapports de dominance s'exprimant à travers l'usage d'une langue et la parole des hommes et des femmes. Voir la vidéo
le (41m41s)
Entretien avec Fernando Gómez Grande
À l’occasion de cet entretien, Fernando Gómez Grande, traducteur espagnol de prestigieux noms du théâtre français contemporain (Vinaver, Novarina, Reza, Cormann...), témoigne de son expérience et donne à connaître sa conception de la traduction théâtrale. En grand connaisseur de la scène (il est depuis de nombreuses années le responsable adjoint du festival national « Muestra de Teatro de Autores Españoles Contemporáneos » d'Alicante (Espagne), il expose les « lois » de ce type de traduction si liées à l’oralité de la mise en scène, ainsi que les difficultés et les plaisirs du traducteur.Interview, transcription, traduction : Emmanuelle Garnier. Voir la vidéo
le (41m54s)