Pendant trois jours, du 18 au 20 juin 2013, l'EHESS et la FMSH ont fêté dans leurs murs les publications en sciences sociales : lectures de textes par des comédiennes, débats d’idées, ateliers
The World of Scholarly Publishing: a Seminar Featuring / Scott Slovic. Séminaire en deux volets ("From Dissertation to Book" et "Conference Papers and Journal Submissions") organisé le 31 mai 2011 par
- BARBE Noël
- MOULINIé Véronique
- SAGNES Sylvie
- CHAULIAC Marina
- DIMINESCU Dana
- RENNEVILLE Marc
- LIéVAUX Pascal
- FADILI Hammou
- POGNAN Patrice
- MOUREN Renan
- BONNISSENT Dominique
- SERRAND Nathalie
- RAVOIRE Fabienne
- BOLLE Annie
- LEROY Damien
- VIALOU Denis
- PAILLET Patrick
- DELANNOY Jean-Jacques
- CRETIN Catherine
- PINçON Geneviève
- ROBERT Éric
À l’aune des programmations scientifiques et culturelles constamment élaborées et diffusées, le patrimoine — lieux, sites, objets, archives, pratiques culturelles immatérielles, etc. —, irrigue aujourd’hui tout le champ des sciences humaines et sociales...suite
Cycle organisé en partenariat avec le ministère de la Culture #InstantanesPatrimoniaux
Programme
21 Mars | Anthropologie du patrimoine Séance inaugurale autour de l’ouvrage collectif qui vient de paraître aux Éditions MSH, Le Patrimoine comme expérience. Implications anthropologiques, sous la direction de Jean-Louis Tornatore, collection Ethnologie de la France et des mondes contemporains.
9 Avril | La fabrique des patrimoines De l’inscription d’objets meubles et immeubles à l’Inventaire aux éphémères, en passant par les perceptions
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- audio 1 audio 2 audio 3
- document 1 document 2 document 3
Faut-il traduire les sciences sociales ? « Il faut considérer chaque traducteur comme un médiateur s’efforçant de promouvoir un échange intellectuel universel et se donnant pour tâche de
Chargée d’assurer auprès de la recherche française en sciences sociales une mission de soutien et d’accompagnement, la Fondation Maison des Sciences de l’Homme constitue une plateforme de
Faut-il traduire les sciences sociales ? « Il faut considérer chaque traducteur comme un médiateur s’efforçant de promouvoir un échange intellectuel universel et se donnant pour tâche de
6 octobre 2020 – 10h-12h Où publier ? Revues et maisons d’édition en sciences du langage – qualité du processus éditorial, visibilité des travaux et reconnaissance (Alexis Michaud et Raphaëlle
Marcello Vitali-Rosati et Nicolas Sauret (Chaire de recherche du Canada en écritures numériques) présentent l'outil Stylo, sa philosophie et les possibilités qu'il offre.
Valoriser vos travaux scientifiques : l'archive ouverte pluridisciplinaire HAL / Françoise Gouzi. In journée d'étude "Les Digital Humanities : un renouvellement des questionnements et des pratiques
Pour la première fois, la BULAC propose ce jeudi 1er décembre 2016 une journée d’information pour répondre aux questions pratiques sur le libre accès à l’information scientifique (Open Access). Cette
> Les revues numériques dans les collections du SCD de l'Université François-Rabelais : la diffusion, l'accessibilité et les nouveaux modèles économiques Anne-Françoise BLOT (Conservatrice à la BU
En réponse au déclin régulièrement annoncé des sciences humaines, face aux difficultés croissantes de la diffusion de l’édition scientifique, ces Rencontres engagent une série de défis : - montrer