La traduction de mèmes, de l'anglais au français
Journée d'étude " Transmission : entre culture et linguistique "
Mon compte
Pas encore inscrit ?
Journée d'étude " Transmission : entre culture et linguistique "
Conférence du 5 septembre 2020
Les partisans de "la politique des auteurs", qui firent d'Hitchcock un exemple, étaient à la fois hollywoodophiles et hostiles au cinéma anglais. Ce qui engendra une certaine minoration de la période
Congrès SoFraSimS « The good judgement » Demian Szyld, Center for Medical Simulation, Boston, USA; Kate Morse, Center for Medical Simulation, Boston, USA – traduction simultanée Modérateurs:
Conférence du 14 décembre 2019
À l’occasion de la restitution des têtes maories à la Nouvelle-Zélande qui a eu lieu le 23 janvier 2012, le Muséum national d’Histoire naturelle a organisé un colloque scientifique, avec la
Une jeune Anglaise romantique rencontre Hugo à Paris, puis flirte avec Flaubert à Trouville. Adulte, Gertrude Tennant correspond avec l’un, et retrouve l’autre à Guernesey. Ses souvenirs peignent
La pandémie de Covid-19, qui a entraîné la fermeture des lieux de spectacle et l’annulation des festivals, interroge la place et la fonction du théâtre dans nos sociétés.
Congrès SoFraSimS Facteur humain / CRM en simulation David Grant, UK - traduction simultanée Modérateurs: Demian Szyld, Boston, Antoine Tesnière, Paris du 4 avril 2018 au 6 avril 2018 Le 7e
Dans le cadre du Ciné-club Jean Douchet, Cédric Anger et Jean Douchet dialoguent à la suite de la projection d'Orange mécanique (Stanley Kubrick, 1971).
La ville de Johannesburg, tentaculaire s’il en est, est sans doute l’un des personnages principaux des textes de fiction de Ivan Vladislavić, de The Restless Supermarket (2001) à The Exploded View