Levent Beskardès et Laurent Grisel sont poètes, l’un est sourd et crée en LSF et l’autre est entendant et crée en français ; tous deux ont participé activement aux travaux du Laboratoire poétique,
Votre rechercheDiffusion des langues
Ecole thématique du laboratoire du LACITO - Roscoff, juillet 2014 Alexandre Francois, "La catégorie du nombre et l'aspect verbal" Ecole thématique du laboratoire du LACITO à Roscoff Méthodes en
Que peut-on faire pour les langues en danger ? cette question est au coeur du métier des linguistes de terrain. Confronté à des communautés inquiètes, quelles solutions peuvent-ils apporter ?
Panel 2 : Éducation et enseignement, entre savoirs locaux et logiques impériales Dire et écrire le pouvoir impérial en Méditerranée, XIXe-XXe siècles Journée d’études organisée le 8 juin 2012 de
Intervention 4 : La diffusion du romain et de l'italique en France au xviᵉ siècle
Susy Delgado, auteur-poète paraguayenne, nous parle de la situation linguistique du Paraguay qui a deux langues officielles, l'espagnol et, depuis 1992, le guarani. Elle évoque les incidences de ce
- جنجار محمد الصغير
- LABBé Morgane
- SCHOTTMANN Franziska
- GRILLOT Thomas
- Бикбов Александр Тахирович
- ROUX Alain
- DOUBLIER Alice
- RABIER Christelle
- LEFEUVRE Marie-Pierre
- BRETSCHNEIDER Falk
- BOURDIN Alain
- RENAULT Didier
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- audio 1 audio 2 audio 3
- document 1 document 2 document 3
Selon les estimations, on compte, dans le monde contemporain, entre cinq mille et sept mille langues différentes, compte non tenu des dialectes et usages régionaux. Ces langues sont rangées en un
Chaque année, 200 à 300 termes et définitions, destinés à combler les lacunes du vocabulaire dans toutes les disciplines, sont publiés au Journal officiel. Chercheurs et enseignants, qui sont parfois
Dans la série des cours sur le Maghreb, rencontres de langues et de cultures, l’Université Rennes 2 reçoit cette fois, et pour une ultime séance, le Professeur de littérature francophone Marc Gontard
Table ronde animée par Michel Marian. Avec : María José Rodríguez Sánchez de León, Directrice des Presses universitaires de Salamanca (Espagne) Delfim Ferreira Leão, professeur à la Faculté des arts
Comparaison des langues : diffusion et déclinaisons dans la pluralité de nos contextes (ESPE en formation initiale et continue, DEFLE, APRENE, CASNAV...). Table ronde