Conférence
Notice
Langue :
Français
Conditions d'utilisation
(c)CNRS, 2014
DOI : 10.60527/dyje-8967
Citer cette ressource :
CNRS – Service audiovisuel d'ARDIS (UAR2259). (2014, 6 novembre). John Leavitt (Université de Montréal) : « Poètes inspirés et inspirants dans deux traditions de langue indo-européenne » , in L’inspiration au prisme des vies de poètes. [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/dyje-8967. (Consultée le 19 mai 2024)

John Leavitt (Université de Montréal) : « Poètes inspirés et inspirants dans deux traditions de langue indo-européenne »

Réalisation : 6 novembre 2014 - Mise en ligne : 11 mars 2015
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

Lesmots pour désigner le poète dans les langues du monde le présentent souventsoit comme un artisan du langage—rhapsodosgrec ou "maker" écossais, ou bien le mot grec poietes lui-même, 'faiseur'—ou bien comme un récipient inspiré demots divins—comme dans le latin vates, le sanskrit kavi, le filidhirlandais, ou dans le "voyant" de Rimbaud (Chadwick 1942). Ilsemblerait que dans certains cas la formation pour un métier devienne unemaîtrise de l'au-delà. Je voudrais présenter deux cas exemplaires venant dedeux périodes historiques et de deux sociétés aux deux bouts du monde parlantdes langues indo-européennes, chacun le "poète archétypal" de satradition respective (Doan 1981). D'une part, le poète irlandais Cearbhall ÓDálaigh (XVe siècle) est devenu un personnage du folklore pour ses donsquasiment surnaturels et ses rapports avec les fées, résultats d'une rencontrespirituelle pendant son adolescence. D'autre part, le grand poète himalayenGopi Das (décédé en 1975) était le maître des rituels d'invitation des dieuxlocaux (Sah 1990). Malgré la différence de leurs biographies—notons enparticulier un rapport inversé à l'amour, Cearbhall ayant été un séducteurlittéralement légendaire, Gopi Das marqué par un amour perdu—les deux secentrent sur des incidents qui rendent leurs héros des intermédiairesappropriés entre la société humaine et les sociétés transnaturelles. On vademander jusqu'à quel point les deux représentent des transformations de lafigure du poète-magicien qu'on peut reconstruire pour l'indo-européen commun(Watkins 1985, West 2007), et jusqu'à quel point leurs biographies ont des élémentsen commun avec celles de grands maîtres spirituels (Bucke 1901).

 

Dans la même collection

Sur le même thème