Conférence
Notice
Langue :
Français
Crédits
Jean Philippe [MSH-Val de Loire] CORBELLINI (Réalisation)
Conditions d'utilisation
Tous droits réservés.
DOI : 10.60527/kx26-pd70
Citer cette ressource :
DYNADIV. (2021, 9 juin). Javier SUSO LÓPEZ - Approche humaniste vs approche scientifique dans la didactique des langues vivantes dans les années 1945-1975 , in Colloque Histoire des idées dans la recherche en didactique des langues : 1945 -2015. [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/kx26-pd70. (Consultée le 2 juin 2024)

Javier SUSO LÓPEZ - Approche humaniste vs approche scientifique dans la didactique des langues vivantes dans les années 1945-1975

Réalisation : 9 juin 2021 - Mise en ligne : 21 juillet 2021
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

Le tournant scientifique dans la didactique des langues vivantes annoncé par H. Palmer (1917, The Scientific Study and Teaching of Languages ; 1926, The Principles of Language Study) se consolide dans le monde anglosaxon au milieu du XXe siècle, avec des ouvrages dont les titres ne laissent aucun doute sur la nouvelle orientation: W.F. Mackey (1963, Language Teaching Analysis), R. Lado (1964, Language Teaching : A Scientific Approach), M.A.K. Halliday, A. McIntosh & P. Strevens (1964, The Linguistic Sciences and Language Teaching), etc.... Une nouvelle « discipline » surgit : la linguistique appliquée (à l’enseignement des langues, dans l’une de ses branches), qui prétend déplacer ou du moins y intégrer la
didactique. Cette approche scientifique atteint l’Europe toute entière après la Seconde Guerre mondiale ; elle se heurte à l’orientation « humaniste » de l'enseignement des langues vivantes, raison d'être essentielle en tant que matières scolaires depuis leur institutionnalisation au milieu du XIXe siècle, qui, mise en cause par le mouvement de la Réforme, avait survécu dans les méthodes appelées mixtes ou éclectiques dans les années 1920-1950. Cette conférence vise à reconstruire le mouvement des idées en nous faisant l’écho des débats qui se produisent dans la période indiquée.

 

Javier Suso López est professeur de français au Département de Philologie française de l’Université de Granada. Ses cours portent sur l’histoire de la langue, la linguistique française et la formation des futurs professeurs de français du secondaire (mastère) en Espagne. Ses lignes de recherche sont orientées vers l’histoire de l’enseignement du français LE, les approches actuelles dans l’enseignement/apprentissage des langues étrangères et la politique linguistique (plurilinguisme, interculturalité) du Conseil de l’Europe. Parmi ses publications, outre les articles parus dans Documents pour l’histoire du français langue étrangère et seconde, peuvent être signalés les ouvrages suivants :

(2012). Le Français Langue Étrangère en Espagne. Culture d’enseignement et culture d’apprentissage (le projet CECA). Paris, GERFLINT.
(2011). “Le curriculum de langue(s) étrangère(s) en Espagne (1990-2009) : enjeux d’une politique orientée vers le plurilinguisme”, Le Français dans le Monde, Recherches et Applications, 49, 116- 123.
(2006). De ‘Un niveau-seuil’ au ‘Cadre européen commun de référence pour les langues’. Editorial UABBarcelona y Editorial UGR.

Outre ses activités de recherche et d’enseignement, J. Suso a assuré la Coordination du Mastère de formation des professeurs-langue française-UGR (2010-2015) et du Grado en Estudios Franceses
(2014-2018), il a exercé les fonctions de Secrétaire général (2009-2014) et de Président de la SIHFLES (2014-2018), et il est actuellement le Directeur du Département de Philologie française (2018-...). Il a été nommé également “Officier dans l’Ordre des Palmes Académiques” (2007) pour les services rendus à la culture française.

 

Dans la même collection

Sur le même thème