Chandeigne, Michel (1957-....)

France
Date de naissance
1957
Langues d'expression
français
portugais
Libraire éditeur, spécialisé dans la lusophonie et la littérature des grandes découvertes. Traduit du portugais en français

Éditeur, traducteur, libraire, conférencier spécialiste du Portugal, Michel CHANDEIGNE, est d'origine bourguignonne. Ses études scientifiques le conduisent, dans le cadre de la coopération militaire, à Lisbonne, où il est nommé professeur de biologie. Il découvre alors la langue et éprouve un plaisir sensuel à marcher dans "le circuit labyrinthique de la vieille ville aménagée pour les gens et non pour les voitures". À son retour, pris d'une "nostalgie terrible", il s'installe en Bourgogne où, pendant un an, il fabrique une dizaine de livres avec "une presse et quelques caractères". Il se rend au Brésil, traduit beaucoup (Fernando Pessoa, Antonio Ramos Rosa, Mario de Sa Carneiro entre autres) et dirige plusieurs numéros pour la revue Autrement(…).
En 1992, il fonde avec Anne Lima les éditions Chandeigne et lance Magellane, la collection-phare de la maison.
Michel Chandeigne dirige la Librairie Portugaise et Brésilienne qui a fondé à Paris, en 1986, 10 rue Tournefort dans le 5e arrondissement.

Vidéos

« Midi de Brésil(s) » - Traduire, lire, éditer: la culture lusophone en France
Cours/Séminaire
01:45:57

« Midi de Brésil(s) » - Traduire, lire, éditer: la culture lusophone en France

Chandeigne
Michel
Santos
Ilda Mendes dos

La revue "Brésil(s) - Sciences humaines et sociales" est accessible en ligne ! Le CRBC et l’UMR Mondes Américains sont heureux de vous présenter leur nouvelle revue électronique Brésil(s) – Sciences