Lettres, arts, langues et civilisations

Vidéos

Tableau de Filippo Lippi (1406-1469), Dancing Salome, 1452-1464, Prato, Duomo, Cappella Maggiore
Conférence
01:38:37

Dance - Head - Blood. Staging Salome in Quattrocento and Cinquecento Painting

Baert
Barbara

Barbara Baert, professeure d'art médiéval à l'université KU Leuven, invitée au Centre Chastel intervient dans ce Regards croisés sur la mise en scène de Salomé dans la peinture du Quattrocento et du

vignette bachkir
Entretien
00:04:23

Le bachkir

Aplonova
Ekaterina

Le bachkir est une langue turcique de Russie, parlée par à peu près 1 million de locuteurs en Bachkirie. Cette langue intéresse particulièrement les linguistes grâce à ses aspects phonologiques,

vignette koalib
Entretien
00:05:20

Le koalib

Quint
Nicolas

Le koalib est parlé dans le pays koalib, qui se trouve dans les monts Nouba. C'est la province du Sud-Kordofan, au centre de la République du Soudan, en Afrique de l'Est. Le koalib est une langue qui

kibiri vignette
Vidéo pédagogique
00:04:39

Le kibiri

Velásquez
Moisés

La langue kibiri est parlée en Papouasie Nouvelle Guinée qui se trouve dans l'île de la Nouvelle-Guinée, située tout au nord de l'Australie. Actuellement, 32 personnes parlent cette langue. Comment

Voir plus

Podcasts

Matériel d'enregistrement
Entretien
00:36:46

Au P.R.I.S.M. de l'interdisciplinarité

Piqué
Muriel

Sur une idée originale de : Mélanie Egger Direction artistique : Mylène Gioffredo, Salomé Sudre, Betina Hueto, Mélissa Mathieu Entretien : Mylène Gioffredo / Invité : Muriel Piqué Montage : Betina

Poster
Spectacle
13:57:32

Jeudi du livre "Février 74"

Désert
Gérald
Joachim
Jean-Louis
Barst
Jean-Claude

Jeudi du livre dédié aux événements de février 1974 en présence de l'artiste Jean-Claude "Kolo" Barst.

Episode roselyne
Entretien
05:54:59

Le petit Prince à la frontière de l'Indre et de la Creuse

Chomette-Newhouse
Roselyne

Je m'appelle Roselyne Chomette Newhouse. Je suis retraitée de l'enseignement. J'ai été professeur d'anglais. Un jour, j'ai reçu un coup de téléphone de Monsieur Nicolas Quint. Et il m'a proposé au

Je m'appelle Marc, je suis chercheur au CNRS au Musée de L'homme à Paris et je travaille principalement sur le traitement automatique des langues et la comparaison des langues. Peut on transcrire et traduire une langue automatiquement ? Je travaille dans le projet Les parlers du croissant depuis 2019. Dans un domaine particulier le traitement automatique des langues et l'intelligence artificielle. Ce sont des méthodes qui ont beaucoup évolué depuis les 50 dernières années, grâce justement à la capacité de s
Entretien
03:23:59

Traitement automatique des langues et Croissant

Allassonnière-Tang
Marc

Je m'appelle Marc, je suis chercheur au CNRS au Musée de L'homme à Paris et je travaille principalement sur le traitement automatique des langues et la comparaison des langues. Peut on transcrire et

podcast FAURE
Entretien
05:34:59

À la recherche du patois perdu

Faure
Émile

Je m'appelle Émile Faure et je suis doctorant en quatrième année au laboratoire relatif à la Sorbonne Nouvelle. Donc je fais une thèse qui porte sur l'estlandssvenska, c'est à dire les dialectes

podcast FAUST
Entretien
06:38:59

Des conjugaisons étonnantes dans le Croissant

Faust
Noam

Je suis Noam Faust, enseignant chercheur en sciences du langage à l'université Paris huit et au Laboratoire, structure formelle du langage du CNRS. Je suis spécialiste des langues sémitiques, dont

Voir plus

Dossiers

La Plage de Dieppe depuis la falaise (Eva Gonzalès)
Dossier
1 média

Éva Gonzalès fait son chemin...

Élisabeth Jacquet, autrice de littérature contemporaine ↔ Rencontre avec une jeune femme moderne, Éva Gonzalès : ou comment la littérature du XXIe siècle s'empare-t-elle de la peinture du XIXe siècle

Platem

Une plateforme d’appui à la recherche et un laboratoire critique et réflexif dédiés au recueil et à la contextualisation de la parole des acteurs

Voir plus