Conférence
Chapitres
Notice
Langue :
Espagnol, castillan
Crédits
Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail (Production), SCPAM / Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail (Publication), Nicolas BELAUBRE (Réalisation), Isabel Lozano Renieblas (Intervention)
Conditions d'utilisation
Tous droits réservés à l'Université Toulouse Jean Jaurès et aux auteurs.
DOI : 10.60527/5gy4-cs70
Citer cette ressource :
Isabel Lozano Renieblas. UT2J. (2015, 4 décembre). Cervantes y el mundo de lo cómico / Isabel Lozano Renieblas , in En torno al Quijote. [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/5gy4-cs70. (Consultée le 20 septembre 2024)

Cervantes y el mundo de lo cómico / Isabel Lozano Renieblas

Réalisation : 4 décembre 2015 - Mise en ligne : 16 janvier 2016
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

Cervantes y el mundo de lo cómico / Isabel Lozano Renieblas, in "En torno al Quijote / Autour de Don Quichotte", journée d'études organisée par le CLESO et le Département d´Études hispaniques et hispano-américaines de l'Université Toulouse Jean Jaurès, Toulouse, Institut Cervantes, 4 décembre 2015.Présentation : Jean Croizat-Viallet. Cette journée, consacrée par le CLESO au "Don Quichotte" de Cervantes, célèbre l’anniversaire de la publication de la deuxième partie de l’œuvre (1615) et l’anniversaire de la mort de l’écrivain (1616).

L'interventiond'Isabel Lozano porte sur la réflexion théorique sur le comique à laRenaissance, et sur la conscience qu'elle a de la nécessité de réviser le vieuxconcept de comicité basée sur le "défaut", ce pour quoi elle sepropose de revenir sur ce qu'Aristote avait laissé inachevé dans sa Poétique.Avec la publication par Aldo Manucio de la Poétiquecommence un grand débat sur le vide existant au sujet des genres comiques. Lesthéoriciens de la Renaissance, devant la nécessité d'adapter la théorie comiquede l'Antiquité aux nouvelles exigences du moment, proposèrent un élargissementde la notion. Cervantès y est sensible, et sa conception du comique lui doitbeaucoup. Dans le prologue du Quichotte de 1605, à travers son alterego -l'ami-, il déclare que l'œuvre de divertissement doit être bien écriteavec "des mots significatifs, honnêtes et bien agencés", et doit êtreadressée à une ample communauté de lecteurs au sein de laquelle chacun a saplace: le mélancolique côtoyant le joyeux, et le simple côtoyant le grave. Amesure que nous avançons dans sa production littéraire, cette idée se préciseet se parachève de plus en plus, jusqu'à proposer dans le Quichotte de1615 une nouvelle manière de comprendre le comique.

* Journée d'étude destinée aux étudiants préparant l'agrégation d'espagnol 2016.

Intervention
Thème
Documentation

GILBERT, Françoise, MESTRE ZARAGOZÁ, Marina, MEUNIER, Philippe (dirs) (2016). A vueltas con el Quijote. 2015-2016 : nuevos enfoques, Criticón, 127, 245 p.

LOZANO-RENIEBLAS, Isabel (2015). Pastoralia en el Quijote  : Las bodas de Camacho, in Philippe RABATÉ, Hélène TROPÉ  (dirs.), Autour de "Don Quichotte" de Miguel de Cervantès. Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 55-62.

LOZANO-RENIEBLAS, Isabel (2014). Cervantes y los retos del Persiles. Salamanca, Universidad de Salamanca, Sociedad de Estudios Medievales y Renacentistas, 230 p.

LOZANO-RENIEBLAS, Isabel (2005). Género e identidad de el "Quijote", in Kurt Reichenberger, Darío Fernández-Morera (dirs.), Cervantes y su mundo, vol. 2, 295-308.

LOZANO-RENIEBLAS, Isabel (2005). La écfrasis de los ejércitos o los límites de la enárgeia, Monteagudo: revista de literatura española, hispanoamericana y teoría de la literatura, 10, 29-38. [En ligne : http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1386896].

> Voir aussi les "références documentaires" de la vidéo d'ouverture de la journée d'étude.

Dans la même collection