Conférence
Notice
Crédits
Maximilien Guérin (Intervention)
Conditions d'utilisation
Droit commun de la propriété intellectuelle
DOI : 10.60527/x5k9-nk05
Citer cette ressource :
Maximilien Guérin. UFR SLHS. Traduire Le Petit Prince – enjeux typologiques et défis pratiques : le cas du wolof et des parlers du Croissant , in Le Petit Prince dans tous ses états Regards interdisciplinaires Conférence 3. [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/x5k9-nk05. (Consultée le 16 juin 2024)

Traduire Le Petit Prince – enjeux typologiques et défis pratiques : le cas du wolof et des parlers du Croissant

Mise en ligne : 5 février 2024
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

Traduire Le Petit Prince – enjeux typologiques et défis pratiques : le cas du wolof et des parlers du Croissant

Maximilien GUÉRIN, Université de Lille

Intervention

Dans la même collection