Votre recherche
Joan Bodon e son obra dins "La Festa" de Robert Lafont / Fritz Peter Kirsch
Joan Bodon e son òbra dins La Festa de Robert Lafont / Fritz Peter Kirsch
Constitution d’un corpus TAL occitan : états des lieux et perspectives
Bien qu’elle soit une langue minorisée, la langue occitane jouit d'une production abondante autant à l'écrit qu’à l'oral. L'intérêt de bâtir un corpus spécifique au traitement automatique des langues
Rencontre avec Olivier Lamarque
Rencontre avec le jeune poète occitan, Olivier Lamarque qui nous parle de son travail et de la publication de son premier recueil. Générique Interview, Transcription, traduction : Joëlle Ginestet
Le musée campanaire de l'Isle-Jourdain
Musèu campanari de l'Isla de Baish est un document réalisé par des étudiants de 2e année de Deug d'Occitan auprès d'un guide locuteur naturel en occitan, dialecte gascon. L'interviewé de L'Isle
Charles Mouly, de Compolibat a Catinou
Charles Mouly, né dans l'Aveyron et résidant à Toulouse, est connu dans la région Midi-Pyrénées pour être à l'origine du personnage humoristique de Catinou qui a été incarnée par le comique Dominique
Martinets (moulins à cuivre) du Lésert
"Les Martinets du Lésert", "Les Martineurs au travail", et "La Saint-Eloi" sont des textes en occitan extraits de l'ouvrage écrit par l'auteur Henri Mouly (né à Compolibat, Aveyron, en 1896) qui s
SANSARI. The Goddess and the Corona in the Himalayas
At the end of March 2020, in a village in Nepal, affected like the rest of the country - and the world - by lockdown, news of the virus spreads. Some villagers decide to perform the Sansari ritual,
SANSARI. La déesse et le corona en Himalaya
Fin mars 2020. Dans un village du Népal, touché comme le reste du pays — et du monde — par le confinement, la nouvelle du virus se répand. Des villageois décident d’avancer le rite à Sansari, déesse
Relire Jean Boudou : introduction / Fabienne Bercegol, Joëlle Ginestet, Jeanine Boudou
Relire Jean Boudou : introduction / Fabienne Bercegol, Joëlle Ginestet, Jeanine Boudou, in coloque international "Relire Jean Boudou / Tornar legir Joan Bodon", organisé par l'Équipe Littérature et
Joan Bodon, Prépauses d'un occitan / Patrick Couffin
Joan Bodon, Prépauses d'un occitan / Patrick Couffin, in coloque international "Relire Jean Boudou / Tornar legir Joan Bodon", organisé par l'Équipe Littérature et Herméneutique du laboratoire
Qué nos dison los escambis epistolaris amb Robert Lafont (1951-1974) / Michel Pédussaud
Qué nos dison los escambis epistolaris amb Robert Lafont (1951-1974) / Michel Pédussaud, in coloque international "Relire Jean Boudou / Tornar legir Joan Bodon", organisé par l'Équipe Littérature et