Canal-U

Mon compte
CNRS – Service audiovisuel de Cultures, Langues, Textes (UPS2259)   Campus de Villejuif

Paper-making in Derge


Copier le code pour partager la vidéo :
<div style="position:relative;padding-bottom:56.25%;padding-top:10px;height:0;overflow:hidden;"><iframe src="https://www.canal-u.tv/video/cnrs_ups2259/embed.1/paper_making_in_derge.19540?width=100%&amp;height=100%" style="position:absolute;top:0;left:0;width:100%;height: 100%;" width="550" height="306" frameborder="0" allowfullscreen scrolling="no"></iframe></div> Si vous souhaitez partager une séquence, indiquez le début de celle-ci , et copiez le code : h m s
Contacter le contributeur
J’aime
Imprimer
partager facebook twitter Google +

Paper-making in Derge

Paper-making in Derge

Filmed in 2004 by Stéphane Gros

Thanks to Rémi Chaix and Tshangs bKra for their support and to the women paper-makers

  •  
  •  
    Date de réalisation : 1 Décembre 2014
    Durée du programme : 7 min
    Classification Dewey : Sociologie et anthropologie
  •  
    Catégorie : Témoignages
    Niveau : Tous publics / hors niveau, niveau Master (LMD)
    Disciplines : Sciences de l'homme
    Collections : DOCUMENTS DE RECHERCHE, CEH
    ficheLom : Voir la fiche LOM
  •  
  •  
    Langue : Français
    Mots-clés : papier
    Conditions d’utilisation / Copyright : (c)CNRS, 2015
 

commentaires


Ajouter un commentaire Lire les commentaires
*Les champs suivis d’un astérisque sont obligatoires.
Aucun commentaire sur cette vidéo pour le moment (les commentaires font l’objet d’une modération)
 

Dans la même collection

 "Danse de la vie - Danse de la mort"
 L'oiseau, d'Agnieszka Kedzierska
 "La perception dans les arts martiaux indonésiens : L’école Merpati Putih"
 "Danser en Bretagne au XXIe siècle"
 "Une visite des arts martiaux malais : Silek, silat, penca' et pencak"
 La maintenance du canal d’Aslewacaur Un enjeu fondamental pour la survie du canal
 Conte Cap-Verdien / Kabuverdianu "Um minima ki txoma Mariâ di Milágri" par Jacinta Correa Dos Santos
 Conte Cap-Verdien / Kabuverdianu "Pexinhu" par Jacinta Correa Dos Santos
 Conte Cap-Verdien / Kabuverdianu "Nobu i xibinhu" par Gilberto Gil Dos Reis Tavares
 Conte Cap-Verdien / Kabuverdianu "bokáji" par Jozé António Lopes Moreira
 Conte Cap-Verdien / Kabuverdianu "Lobu ku xibinhu" par Antonio Nascimento Varela Mascarenhas
 Conte Cap-Verdien / Kabuverdianu Second "Lobu ku xibinhu" par Antonio Nascimento Varela Mascarenhas
 Outils et ustensiles / Tools and Utensils (A. Boukhallat, Beldet Amor (Touggourt, Algérie))
 La Préparation du thé / Tea Time (A. Boukhallat, Beldet Amor (Touggourt, Algérie))
 La Palmeraie / The Palm Grove (A. Boukhallat, Beldet Amor (Touggourt, Algérie))
 Le Cavalier / The Horseman (M. Ghattas, Beldet Amor (Touggourt, Algérie))
 Chiseling and sand casting in Derge (Kham, Tibet), June 2015. Tashi Wangyal and Migyur Tashi’s workshop.
 The Printing House of Derge
 Contes en Uncompahgre "Margaret Indian's Name", by Margaret Rose Cornpeach
 Contes en Uncompahgre "The Porcupine, the Buffalo and the Coyote", by Margaret Rose Cornpeach
 Contes en Uncompahgre "Creation Story of the Utes", by Margaret Rose Cornpeach
 Contes en Uncompahgre "The Bear Dance", by Margaret Rose Cornpeach
FMSH
 
Facebook Twitter Google+
Mon Compte