ALIBI VIII - « Le Monument »

Vidéos
Introduction
L'atelier Alibi (Atelier littéraire bipolaire) a pour objet la création littéraire la plus actuelle. Il associe plusieurs types d'acteurs appartenant aux aires d’expression du français et du
Création littéraire
L'atelier Alibi (Atelier littéraire bipolaire) a pour objet la création littéraire la plus actuelle. Il associe plusieurs types d'acteurs appartenant aux aires d’expression du français et du
Intervention des traductrices
L'atelier Alibi (Atelier littéraire bipolaire) a pour objet la création littéraire la plus actuelle. Il associe plusieurs types d'acteurs appartenant aux aires d’expression du français et du
Discussion avec le public et conclusion de la séance
L'atelier Alibi (Atelier littéraire bipolaire) a pour objet la création littéraire la plus actuelle. Il associe plusieurs types d'acteurs appartenant aux aires d’expression du français et du
Intervenants et intervenantes
Spécialiste de la littérature chinoise contemporaine. Docteur en études extrême-orientales (Paris 3, 1982). Chercheur au CNRS au Centre d'études sur la Chine moderne et contemporaine de l'EHESS (en 2004). Responsable du programme ALIBI à la Maison des sciences de l'homme (en 2004). Traduit du chinois en français
chargée de collection, responsable du fonds chinois au département Littérature et Art de la BnF(2012), traduit du chinois vers le français et du français vers le chinois.
Traductrice du chinois au français (2004)
Docteur en littérature comparée, traductrice chinois-français, notamment dans les domaines littéraire, esthétique et sinologique
Docteur ès lettres (Paris 10, 1987). Professeur de lettres (en 1987). Poète
Un des poètes chinois les plus influents de la Chine actuelle, est né en 1954 à Kunning, capitale de la province du Yunnan. Dans sa jeunesse, il a été ouvrier en usine pendant dix ans. Après avoir obtenu un diplôme de langue et littérature chinoises en 1986, il a occupé un poste dans l'association des écrivains et artistes de sa province natale. Il dirige un centre de recherche sur la poésie chinoise contemporaine au Yunnan depuis 2013. Egalement photographe et cinéaste. Il publie beaucoup et s’impose avec un style qui rompt avec l’orthodoxie politique et les conventions poétiques. Le poème « Dossier 0 » suscitera d’ailleurs de vifs débats. Traduit dans plusieurs langues, il est considéré comme un sommet de la poésie chinoise contemporaine. Yu Jian y mène des attaques virulentes contre l’état chinois et se pose en observateur contestataire qui vient du Sud (la province du Yunnan) et de la périphérie et qui tient tête au pouvoir central. Autour du problème de la langue, il construit son travail de poésie et de critique sociale. Ainsi dans « Dossier 0 », son poème le plus célèbre, trouve-t-on une parodie du langage du pouvoir.