Poésie du Paraguay, Susy Delgado
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif
Susy Delgado, auteur-poète paraguayenne bilingue, écrit ses poèmes en espagnol et en guarani. Elle nous donne à entendre un extrait de son œuvre dans les deux langues.Interview : Carla FernandesRéalisation-montage : Bruno Bastard
> Voir aussi "Entretien avec Susy Delgado".
Chapitres
- Lectures... en guarani01'56"
- Lectures... en espagnol02'06"
Intervenant
Thème
Notice
Documentation
Liens
Format RTF 438 Ko
datos Bio-bibliográficosFormat RTF 448 Ko
Traduction completeFormat RTF 446 Ko
Transcription "espagnol" complèteFormat PDF 32 Ko
Transcription "guarani" complèteFormat RTF 438 Ko
Dans la même collection
-
Entretien avec Susy DelgadoDelgadoSusyFernandesCarla
Susy Delgado, auteur-poète paraguayenne, nous parle de la situation linguistique du Paraguay qui a deux langues officielles, l'espagnol et, depuis 1992, le guarani. Elle évoque les incidences de ce
Avec les mêmes intervenants
-
Entretien avec Susy DelgadoDelgadoSusyFernandesCarla
Susy Delgado, auteur-poète paraguayenne, nous parle de la situation linguistique du Paraguay qui a deux langues officielles, l'espagnol et, depuis 1992, le guarani. Elle évoque les incidences de ce
Sur le même thème
-
Quechua et guarani, langues écrites [Cycle « D’autres regards sur le monde »]ItierCésarBoidin-CaraviasCapucineChamorroGracielaDutertreCristina
L'extrême diversité des langues de l'Amérique du Sud du XVIe siècle conduisit les colonisateurs espagnols et portugais à choisir et promouvoir quelques langues autochtones de vaste diffusion
-
Entretien avec Susy DelgadoDelgadoSusyFernandesCarla
Susy Delgado, auteur-poète paraguayenne, nous parle de la situation linguistique du Paraguay qui a deux langues officielles, l'espagnol et, depuis 1992, le guarani. Elle évoque les incidences de ce