Notice
Le printemps international du genre 8/25 - Session 1 : Institutionnalisation et pluralisation des féminismes : Discussions avec Aurélie Damamme
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- Dossier
Descriptif
Enregistrements vidéos du colloque international "Le printemps international du genre : enjeux politiques et savants de l'institutionnalisation et de l'internationalisation d'un champs d'études.", organisé par Anne E. Berger (PR, Littérature française et Genre, Paris 8) et Eric Fassin (PR, Science politique et Genre, Paris 8) les 26 et 27 mai à l'université Paris 8 et aux Archives Nationales.
Présentation
Les paradoxes de l’institutionnalisation
Le développement d’études féminines ou de genre (women’s studies ou gender studies), en France comme ailleurs, repose sur un paradoxe : d’un côté, c’est un mouvement social et politique qui en a été le catalyseur ; de l’autre, leur essor implique que la recherche s’autonomise du militantisme. De fait, aujourd’hui, les études sur le genre et les sexualités constituent bien un champ autonome, comme l’attestent les revues et colloques pour ce qui concerne la recherche, en même temps que les nouvelles formations et les diplômes universitaires qui en dessinent les contours pédagogiques. Le paradoxe redouble actuellement : on peut s’inquiéter non plus seulement d’une marginalisation de ce champ d’études, mais aussi désormais, symétriquement, de sa normalisation. L’institutionnalisation expose en effet à la dépolitisation : la (relative) reconnaissance de recherches jusqu’alors illégitimes se paierait ainsi d’un prix élevé s’il leur fallait se contenter de rentrer dans le rang universitaire.
Pour autant, rien ne condamne ce champ académique à se couper du féminisme, ou plutôt des féminismes. L’autonomisation savante n’est pas nécessairement une rupture avec la politique. D’ailleurs, ce sont les épistémologies féministes du « savoir situé » qui ont permis d’interroger les illusions de la « neutralité » scientifique. Enfin, les analyses que produisent ces études peuvent à leur tour alimenter et infléchir l’action politique. La tension productive entre recherche et engagement dans ce domaine fera ainsi l’objet d’une attention particulière tout au long de notre colloque.
Les tournants politico-théoriques
Penser les enjeux politiques et épistémologiques des études de genre, ce n’est pas seulement confronter celles-ci à la politique féministe (et vice-versa) ; c’est aussi explorer les tensions à la fois théoriques et politiques qui les traversent – en particulier autour de l’articulation problématique entre questions de genre et de sexualité (voire entre femmes et minorités sexuelles), mais aussi entre questions sexuelles et raciales (sinon entre femmes blanches et minorités raciales). Comment ces tensions se sont-elles formulées et théorisées depuis trente ans ? Qu’en est-il aujourd’hui ?
Les effets de l’internationalisation
Réfléchir à la constitution de ce champ d’études aujourd’hui, c’est enfin interroger la géopolitique du genre. Les féminismes ont fleuri un peu partout dans le monde. Mais l’institutionnalisation des études féministes, de genre et de sexualité se révèle très variable : selon les pays, elles restent très inégalement reconnues. Toutefois, c’est à tort qu’on les identifie, en particulier en France, à la seule « Amérique ». Non seulement ces études ont pris pied dans les Amériques, mais aussi sur les différents continents. L’heure n’est donc plus à opposer un centre et une périphérie : ce colloque s’intéressera plutôt, pour penser cette internationalisation, à la pluralité des centres d’études, et au décentrement qui en résulte. Il importe désormais d’analyser l’internationalisation des études de genre dans toute leur complexité, soit à la fois l’élaboration d’un langage commun, y compris dans les institutions internationales, et la pluralité des féminismes, voire des postféminismes, inscrits dans des histoires inséparablement locales et globales ; bref, il faut prendre pour objet tout à la fois la construction nationale des études de genre et la circulation internationale qui les constitue.
Ainsi, commémorer quarante années d’existence d’un Centre d’études, ce n’est pas tant célébrer l’endurance du féminisme universitaire, désormais inscrit dans la durée, que revenir sur cette histoire pour orienter notre présent vers un avenir. « D’où venons-nous ? » : cette question prend tout son sens par rapport à deux autres : « Où en sommes-nous ? » et « Où allons-nous ? »
Discutante, Aurélie Damamme.
Dans la même collection
-
La Bibliothèque francophone reçoit la Journée d'études René Maran
FonkuaRomualdDemouginLaureSimasotchi-BronesFrançoiseAllouacheFerroudjaLittleRogerRené Maran : l’œuvre et l’homme, approches contrastées
-
La Bibliothèque francophone reçoit Daniel Maximin
MaximinDanielSimasotchi-BronesFrançoiseAllouacheFerroudjaDaniel MAXIMIN est un poète, romancier et essayiste guadeloupéen, né en 1947, auteur d’une trilogie romanesque : L’Isolé soleil (1981) , Soufrières (1987) , et L’île et une nuit ( 1995). Il a
-
La Bibliothèque francophone reçoit Jo Güstin
GüstinJoAllouacheFerroudjaSimasotchi-BronesFrançoiseEcrivaine, parolière, humoriste et scénariste camerounaise, Jo Güstin a publié 9 histoires lumineuses (Ed. Présence africaine, 2017) et Ah Sissi, il faut souffrir pour être française ! (Ed. Présence
-
La Bibliothèque francophone reçoit Negar Djavadi
DjavadiNégarSimasotchi-BronesFrançoiseAllouacheFerroudjaNégar Djavadi est connue comme réalisatrice : ses courts et long métrage ont reçu de nombreux prix : L'Espace désolé (1995), Entre les vagues (1997), Comédie classique (2001), 13 m² (2007), Né sous
-
La Bibliothèque francophone reçoit Kaoutar Harchi
HarchiKaoutarSimasotchi-BronesFrançoiseAllouacheFerroudjaKaoutar Harchi est née à Strasbourg en 1987. Docteure en sociologie, auteure de Je n'ai qu'une langue, ce n'est pas la mienne (Pauvert, 2016), elle est également romancière : Zone Cinglée (Sarbacane,
-
La Bibliothèque francophone reçoit Gaël Octavia
OctaviaGaëlSimasotchi-BronesFrançoiseAllouacheFerroudjaGaël Octavia, née en 1977 à Fort-de-France (Martinique) est une écrivaine, dramaturge, poète, nouvelliste, réalisatrice et artiste peintre française. Ses premières œuvres sont celles d'une femme de
-
La Bibliothèque francophone reçoit l’écrivain Omar Souleimane
سليمانعمر يوسفAllouacheFerroudjaSimasotchi-BronesFrançoiseNé près de Damas en 1987, Omar Souleimane est poète et journaliste. Impliqué dans la résistance au régime de Bachar Al Assad, il a été contraint à l’exil. Il est, aujourd’hui, réfugié politique en
-
La Bibliothèque francophone reçoit Akli Tadjer
Simasotchi-BronesFrançoiseAllouacheFerroudjaTadjerAkliAkli Tadjer, né en 1954, est un écrivain franco-algérien. Il est l'auteur d’une dizaine de romans, dont Le porteur de cartable et Il était une fois... peut-être pas qui ont été adaptés à la télévision
-
L’erreur et le raisonnement - l’intelligence du système
Colloque jeunes chercheurs, organisé par l’Ecole doctorale "Cognition, Langage, Interaction"
-
Discussion avec Nell Painter
François Noudelmann et Françoise Simasotchi-Brones, professeurs au Département de littératures françaises et francophones, Equipe de recherche Littératures, Histoire, Esthétique EA 7322, ont organisé
-
La Bibliothèque francophone reçoit Rouja Lazarova
LazarovaRoujaSimasotchi-BronesFrançoiseAllouacheFerroudjaJournaliste indépendante, Rouja Lazarova publie son premier roman en français Sur le bout de la langue, aux éditions 00h00.com en 1998. S’ensuivront Coeurs croisés (Flammarion, 2000), Frein (Balland,
-
Enfances en traduction : approches transculturelles
Journée d’étude organisée par Anne Chassagnol (EA TransCrit, Université Paris 8) et Mathilde Lévêque (EA 7338, Université Paris 13) Rencontre organisée le vendredi 17 mars 2017 par l'atelier Campus