Olivier Brossard

Brossard, Olivier (1974-....)

France
Date de naissance
1974
Langues d'expression
français
Titulaire d'une thèse de Littérature américaine à l'Université de Paris 7, 2006. Traduit de l'anglais au français

Olivier Brossard est maître de conférences et chercheur en littérature américaine au sein de l'Équipe SEA (Savoirs et Espaces Anglophones) du laboratoire de recherche Littératures, Savoirs et Arts (LISAA) à l'Université Paris Est Marne-la-Vallée (France). Il est également membre junior de l’Institut Universitaire de France.  Il est l'auteur d'une thèse de doctorat sur "Le lyrisme dans l'oeuvre poétique de Frank O'Hara" dont il a traduit l’œuvre. Il est co-responsable du groupe de recherche Poets & Critics dont le programme de recherche « A Collective History of American Poetry and Poetics » explore les modes d’écriture critique mis en œuvre par les auteurs expérimentaux. En 2000, il a créé, avec Vincent Broqua, l'association franco-américaine Double Change, revue bilingue qui promeut la poésie expérimentale américaine ou française. Il est également membre du comité éditorial de "Bloomsbury Studies in Critical Poetics", et de Palgrave series "Modern and Contemporary Poetry and Poetics". Il a traduit David Antin, en collaboration avec Vincent Broqua et Abigail Lang (Ce qu'être d'avant-garde veut dire aux Presses du réel, 2008), Frank O'Hara, en collaboration avec Ron Padgett, (Poèmes déjeuner, Ed. Joca seria, 2010, et Méditations dans l'urgence, 2011),  et Bill Berkson, avec un collectif de traducteurs (Parties du corps, Ed. joca seria, 2011). De 2001 à 2002, Olivier Brossard a été le secrétaire de l’écrivain John Ashbery dont il a traduit, en 2015, "Le Serment du Jeu de Paume" (éd. José Corti). Par ailleurs, il dirige la collection américaine des Éditions joca seria.
> Voir sa page personnelle (LISAA) ou son site internet.

Disciplines liées à ses interventions

Vidéos

Self-Portrait in a Complex Error / Marc Chénetier
Conférence
02:25:34

Self-Portrait in a Complex Error / Marc Chénetier

Brossard
Olivier
Cochoy
Nathalie
Chénetier
Marc
Keller
Isabelle
Goethals
Helen

Self-Portrait in a Complex Error / Marc Chénetier, conférence in journée d'étude organisée sous la responsabilité scientifique de Isabelle Keller-Privat (Laboratoire Cultures Anglo-Saxonnes,

Lecture de poésie anglophone : David Herd, Jane Augustine, Michael Heller
Autre
01:10:06

Lecture de poésie anglophone : David Herd, Jane Augustine, Michael Heller

Poyet
Pascal
Brossard
Olivier
Herd
David
Augustine
Jane
Heller
Michael
Oudart
Clément

Lecture de poésie anglophone : David Herd, Jane Augustine, Michael Heller. In Journée d'étude "Tailor-Made Traditions : The Poetics of US Experimental Verse" organisée par Clément Oudart (Cultures

Lecture de poésie américaine : Rosmarie et Keith Waldrop
Autre
00:30:34

Lecture de poésie américaine : Rosmarie et Keith Waldrop

Waldrop
Rosmarie
Waldrop
Keith
Poyet
Pascal
Broqua
Vincent
Brossard
Olivier

Lecture de poésie américaine : Rosmarie et Keith Waldrop. "Coïncidences", journée d'études de Poéthiques organisée par le laboratoire Culture Anglo-Saxone (CAS) de l'Université Toulouse II-Le Mirail.

Lecture de poésie américaine : Rosmarie et Keith Waldrop
Autre
00:30:34

Lecture de poésie américaine : Rosmarie et Keith Waldrop

Waldrop
Rosmarie
Waldrop
Keith
Poyet
Pascal
Broqua
Vincent
Brossard
Olivier

Lecture de poésie américaine : Rosmarie et Keith Waldrop. "Coïncidences", in journée d'études de Poéthiques organisée par le laboratoire Culture Anglo-Saxone (CAS) de l'Université Toulouse II-Le