Vidéo pédagogique

Histoire du cowboy de A à Z

Réalisation : 31 juillet 2017 Mise en ligne : 31 juillet 2017
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
  • audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif

MES P’TITS DOIGTS M’ONT DIT

Comptines en LSF

 

Les enfants sourds n’ont pas le plaisir de pouvoir partager des comptines dans leur langue, comme les enfants entendants. Si certains pédagogues sourds ont inventé des comptines en langue des signes, celles-ci restent confidentielles.
Alors, nous avons décidé de faire ce livre/DVD pour que ces enfants puissent aussi avoir leur livre et leurs comptines à partager, hors des murs de leurs établissements respectifs.

 

Mais des comptines en LSF….qu’est-ce que c’est ?

Ce sont des comptines dont les enfants sourds peuvent s’emparer d’emblée, sans frein dû à la langue, dans le plaisir et le jeu.

Ce sont des comptines qui répondent aux règles qui régissent les comptines en général mais appliquées aux spécificités de la LSF, ce ne sont pas des traductions.

Qui sommes-nous ?

Des professeures sourdes, une chercheuse du CNRS, et la coordinatrice du projet, orthophoniste-linguiste, réunies par le CNRHR R. Laplane pendant 2 ans pour adapter, modifier, créer ces comptines et leurs illustrations.

 

D’après une idée originale d’AGNÉS VOURC’H, maître d’œuvre et coordinatrice du projet,
Centre National de Ressources pour les Handicaps Rares Robert Laplane (CNRHR), Paris 13ème

Ont participé au séminaire :
Olfa AMMARI, éducatrice au SESSAD APIDAY d’Elancourt (Association APAJH 78)
Aïcha BAZRI, enseignante LSF à l’IME/Association La Providence de Saint Laurent en Royan
Rachild BENELHOCINE, expert LSF au Centre National de Ressources pour les Handicaps Rares Robert Laplane (CNRHR), Paris 13ème
Nadine BLAVOT, AMP au Service Laurent Clerc de Noisiel
Laura DELAFOSSE-COUTEILLE, éducatrice au CELEM (Association Langage et Intégration ) de Paris
Fanny DRUILHE, éducatrice spécialisée à l’école Intégrée Danielle Casanova d’Argenteuil
Valérie DUHAYER, éducatrice au Service Laurent Clerc  de Noisiel
Haïfa  LE DU, enseignante de LSF au CRESN (Association Langage et Intégration ) de Noisy Le Grand
Marie Hélène MANIER-BAYET, enseignante LSF à l’IESHA d’Auxerre         
et Marion BLONDEL, chargée de recherche CNRS-Paris 8.

Liste des établissements partenaires :
Association APAJH 78 - APIDAY d’Elancourt
Association La Providence de Saint Laurent en Royan
Service Laurent Clerc de Noisiel
CELEM (Association Langage et Intégration ) de Paris
Ecole Intégrée Danielle Casanova d’Argenteuil
CRESN (Association Langage et Intégration ) de Noisy Le Grand
IESHA d’Auxerre         

Le tournage et le montage ont été effectués par Thomas Guiffard-Colombeau du CNRS

Dessins de Valérie DUHAYER et Haïfa LE DU

Réalisation des illustrations et mise en page : Lucie Bertrand

Thèmes
Notice
Langue :
Langue des signes
Conditions d'utilisation
BY CC NC SA
Citer cette ressource:
CNRS_Pouchet. (2017, 31 juillet). Histoire du cowboy de A à Z. [Vidéo]. Canal-U. https://www.canal-u.tv/98195. (Consultée le 20 mai 2022)
Contacter

Dans la même collection

Sur le même thème