Sourds et langues des signes
Description
L’équipe SLS (ex-Langues des Signes et Gestualité) a bâti son identité autour de l’Approche Sémiologique, initiée par Christian Cuxac puis développée avec son équipe. Cette approche s’articule (i) sur l’hypothèse descriptive d’une double potentialité sémiologique (dire en montrant / dire sans montrer) propre aux langues des signes (LS) ; (ii) sur l’hypothèse explicative d’une sémiogénèse de ces langues ancrée dans un processus initial d’iconicisation de l’expérience perceptive et pratique.
De portée typologique, cette approche vise à décrire les LS en les comparant entre elles et aux autres langues du monde ainsi qu’à la gestualité humaine.
Une orientation renforcée est la volonté d’un dialogue entre ce modèle théorique et les autres types d’approches existantes, cognitivo-fonctionnalistes ou formalistes. Il s’agit de favoriser la compréhension mutuelle relative aux concepts descriptifs, terminologies et méthodologies utilisés pour la description d’une même LS et de LS différentes et de rendre ainsi possible une approche authentiquement comparative entre ces langues.
L’un de nos traits forts est de considérer que les LS, langues créées par des personnes sourdes, dépendent dans leur forme et dans leur développement du regard philosophique et social porté sur elles et, en amont, sur la surdité. Ceci signifie que l’appréhension des Sourds et de leurs langues requiert une approche pluridisciplinaire, rejoignant ainsi une épistémologie répandue à l’international, celle des « Deaf Studies ».
Collections
"Adultes dits ‘non verbaux’ avec un trouble du neurodéveloppement (TND) : retours sur l’expérience …
- SALLANDRE Marie-Anne
- L'HUILLIER Marie-Thérèse
- SHIELD Aaron
- GEPNER Bruno
- GéRARD Christelle
- ZORN Sabine
- PLUMET Marie-Hélène
- GARCIA Brigitte
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- document 1 document 2 document 3
Entretiens du Laboratoire Poétique pour la Gazette Poétique et Sociale
- L'HUILLIER Marie-Thérèse
- LIENNEL Chantal
- BESKARDES Levent
- GRISEL Laurent
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- document 1 document 2 document 3
Cours/Séminaire
Ronice MULLER DE QUADROS (Conférence plénière) : Corpus de Libras: políticas linguísticas e a Libra…
Ronice MULLER DE QUADROS (Conférence plénière) : Corpus de Libras: políticas linguísticas e a Libras no Brasil
Corpus de Libras: políticas linguísticas e a Libras no Brasil
Ronice MULLER DE QUADROS (Conférence plénière) : Corpus de Libras: políticas linguísticas e a Libras no Brasil
Traduction et interprétation langue des signes / langue vocale
Traduction et interprétation langue des signes / langue vocale
Acquisition et évaluation
• Stéphanie CAËT et Marion BLONDEL (214418) : Comment évaluer la structure des récits d’enfants signeurs ? Questions de méthode et premiers résultats pour la langue des signes française (15 min) •
Conclusion du colloque et perspectives
Gilmar PEREIRA DA SILVA (UFPA), Brigitte GARCIA, Ivani FUSELLIER et Marie-Anne SALLANDRE (Université Paris 8 et CNRS)
Conférence
Soutenance d'HDR de Marie-Anne Sallandre - 2e partie des échanges
Compositionnalité des unités sémantiques en langues des signes. Perspective typologique et développementale Dossier présenté en vue de l’obtention du diplôme d’Habilitation à Diriger des
Soutenance d'HDR de Marie-Anne Sallandre - 1ère partie des échanges
Compositionnalité des unités sémantiques en langues des signes. Perspective typologique et développementale Dossier présenté en vue de l’obtention du diplôme d’Habilitation à Diriger des
Soutenance d'HDR de Marie-Anne Sallandre
Soutenance d’Habilitation à Diriger des Recherches de Marie-Anne Sallandre Compositionnalité des unités sémantiques en langues des signes. Perspective typologique et développementale
Soutenance de thèse : Robert GAVRILESCU
Soutenance de thèse : Robert GAVRILESCU Description linguistique de la Langue des Signes Roumaine. Analyse de la variation linguistique et sociolinguistique dans deux régions roumaines
Comparing Products and Processes of Creating Sign Language Poetry and Pantomimic Improvisations
Penny Boyes-Braem, (Center for Sign Language Research, Basel) et Rachel Sutton-Spence (Universidade Federal de Santa Catarina, Florianopolis, Brésil) This talk will report on the results of a study
Example of a Gesture System: Orchestral Conducting
This talk presents some of the analysis techniques that have been used for the linguistic study of Deaf sign languages to the analysis of the non-dominant hand gestures of orchestral conductors. The
Autre
3ème Rencontres Interdisciplinaires franco-brésiliennes : Surdité, Singularité et Universalité
3ème Rencontres Interdisciplinaires franco-brésiliennes : Surdité, Singularité et Universalité Colloque à l’Université Paris 8 : Surdité et typologie des langues. Quelles implications didactiques
Intervenants
Maître de conférences en pathologie de la parole et en audiologie, PhD, Miami Université (États-Unis) (2022)
Pédopsychiatre. Praticien hospitalier à l'hôpital Montperrin d'Aix-en-Provence (2003)
Maître de conférence en psychologie du développement à L'Université Paris Descartes, Sorbonne Paris Cité (en 2014)
Maître de Conférences – HDR à Université Paris Cité en 2024
Titulaire d'une thèse de doctorat en Sciences du langage (Paris 8, 2003). Professeure en sciences du langage (Université Paris 8 & laboratoire SFL du CNRS, 2023). Spécialiste de la Langue des Signes Française.
Productrice de l'émission "L'Œil et la Main" sur France 5 de 1994 à 2003. - Membre du groupe de réflexion sur la langue des signes française de Belgique et de création littéraire en LSFB (en 2009). Ingénieure d’études au sein du laboratoire Structures Formelles du Langage (SFL /CNRS) depuis 2010 (en 2024)
Interprète LSF-français. Inscrite en Thèse de doctorat à SFL sur le sujet suivant « Approche exploratoire des interactions gestuelles, avec leur entourage, d’adultes avec troubles du spectre de l’autisme (TSA) dits "non verbaux" en contexte écologique d’exposition à la langue des signes française (LSF). »), Université Paris 8 (Paris, France). Fondatrice de l’association AutiSignes qui a pour objectif d’accompagner les personnes sourdes-autistes et de faire découvrir la LSF aux personnes avec TSA.
Linguiste spécialisée dans le langage des signes
Directeur de thèse de doctorat en Sciences du langage (Paris 8, 2001)
Traduit de l'anglais en français
Agrégée d'anglais et docteur en sciences du langage de l'Université Paris III. - Maître de conférences à l'École normale supérieure lettres et sciences humaines (en 2006)
Inspecteur de l'Éducation nationale, charge de mission national LSF
Docteur en linguistique des langues des signes (2022)