Notice
L'orthotypographie en langue espagnole et en langue portugaise
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif
Nous écouterons ici deux intervenantes, Lorédane Saint-Blancat (revues Caravelle et L'Ordinaire des Amériques) et Roberta Ceva (Cahier des Amériques latines), qui nous feront part de leur retour d'expérience sur l'utilisation des règles orthotypographiques dans le cadre de leur activité d'éditrices de revues, l'une en langue espagnole, et l'autre en langue portugaise.
Thème
Sur le même thème
-
Ouverture des 12e journées du réseau Médici
BueltzingsloewenIsabelle vonWalsbyMalcolmDétrezChristineVazquezAnabelLes 12e Journées du réseau Médici se sont tenues du 26 au 28 juin 2024 sur trois lieux : à l'Université Lumière Lyon 2, à l'École nationale supérieure des sciences de l'information et des
-
La plateforme Peren et l'accessibilité numérique
BerbacheRachidRachid Berbache, chargé de projet aux revues et à l'archivage numérique de la bibliothèque de l'Université de Lille, présente l'intégration de l'accessibilité numérique dans la plateforme d'édition de
-
L'écriture scientifique à l'épreuve : situations handicapantes et ressources
InkMarionMarion Ink, chargée de recherche en sociologie à l'Inserm, présente les résultats d'une enquête auprès de chercheurs et chercheuses concernées par des handicaps visuels et auditifs.
-
L’accessibilité du livre numérique : mise en pratique
BergerRaphaëlRaphaël Berger, responsable de la Direction de la création de l’Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique (ARCOM) présente ici les missions de l'ARCOM, et notamment le
-
Ce que la TAN et l'IA générative veulent dire pour la division du “travail du texte” en SHS
BurlatLisonLison Burlat, éditrice à la MSH Paris-Saclay, présente ici des éléments de réflexion sur les conséquences de la traduction automatique neuronale et de l'intelligence artificielle sur le travail du
-
Présentation de l'Alliance des éditeurs scientifiques publics français (Alef)
GuitonSéverineSéverine Guiton (France Universités), coordinatrice du projet, présente ici la structuration de l'Alliance Alliance des éditeurs scientifiques publics français.
-
Restitution de l’enquête sur les besoins en communication des revues du périmètre lyonnais
ChollierVincentPiquetMarieVincent Chollier et Marie Piquet (Prairial, Université Lumière Lyon 2) présentent ici les résultats d'une enquête menée auprès des revues SHS du périmètre sur leur besoins en communication.
-
IA et humanités numériques : enjeux éthiques pour l'édition scientifique
GanasciaJean-GabrielJean-Gabriel Ganascia, professeur à Sorbonne Université, présente ici les enjeux éthiques de l'intelligence artificielle pour l'édition scientifique.
-
L'IA et les désordres dans la publication scientifique : comment les pratiques du travail scientifi…
GargiuloFlorianaFloriana Gargiulo, chargée de recherche en sociologie au sein du Gemass, présente ici les résultats d'études sur l'impact des technologies de l'IA sur l'écosystème scientifique.
-
Dis-moi comment tu parles
LenartEwaLamalle CabarrusAurélieDiakiteEdwigeNguyenMinh TheAmmariLilaCe film a été réalisé dans le cadre de la recherche-action "le plurilinguisme à l'école primaire : valoriser les langues d'héritages pour une école et une société inclusives" Avec l'aimable
-
Cycle ÉcoloBis : la collection « Histoire environnementale » des Éditions de la Sorbonne
FerielCédricBlanchetGuillaumeHagimontSteveDans le cadre des Nocturnes de l'Histoire, cette nouvelle séance ÉcoloBis accueille des auteurs de la collection « Histoire environnementale » des Éditions de la Sorbonne.
-
Webinaire IES ǀ Fake science : panorama des méconduites et contre-feux pour déjouer les pièges
CabanacGuillaumeLe problème du « fake » n'épargne pas la science. Invité du prochain webinaire de l’IES, Guillaume Cabanac dressera un panorama des nouvelles méconduites qui polluent la littérature scientifique.