Le vocabulaire historique du geste et du jeu musicaux en France
Laboratoire d'Anthropologie et de Sociologie Mémoire Identité et Cognition Sociale , Séminaire 2009-2010 , Anthropologie du Geste.
Mon compte
Pas encore inscrit ?
Laboratoire d'Anthropologie et de Sociologie Mémoire Identité et Cognition Sociale , Séminaire 2009-2010 , Anthropologie du Geste.
Chercheurs, documentaristes et artistes travaillant le médium sonore débattent des potentialités du son comme objet d’étude, outil d’enquête, mode d’expression et de diffusion. Ils présentent les
Écriture alternative de l’histoire, la reconstitution sonore s’appuie sur de nouvelles méthodes, des savoir-faire précis et des collaborations inédites. Dédiée à l’archéo-acoustique, appréhension
Chronique des Pygmées Bakoya, Gabon avril 2006 : 1- Imbong 2- dix leçons d'ethnomusicologie, 3 Angetse Etienne, chanteur et musicien bakoya de harpe-cithare
Moughombofouala, le 27 fév 2007, (Ogoué Lolo, préfecture de Koukamoutou, Gabon) Au cours de l'après-midi, dans le salon de Loundou Daniel, chef du regroupement babongo, Jean Blaise Matzanga,
Amadou Toumani Touré dit ATT, président de la République du Mali venait inaugurer les voiries de la ville de Bandiagara. C’était l’occasion pour prés de 200 masques dogon de « sortir » accompagnés
Quartier Babongo de Makoula 28 février 2007 ( Ogoué Lolo, préfécture de Koulamoutou, Gabon) Rangés devant le corps de garde du quartier babongo, les hommes appellent le masque (= l'esprit)
Katell Morand "Les formes canoniques d'un discours "juste" : musique et parole dans la poésie chantée de langue amharique (Ethiopie)
Chronique des Pygmées Babongo, avril - mai 2008 (Gabon)
A la découverte du département de musicologie de l'Université d'Helsinki (Finlande). Témoignages de professeurs et de lecteurs. Présentation du séminaire de sémiotique musical et des étudiants
Chronique des Pygmées Babongo, avril - mai 2008
Nicolas Royer-Artuso (Université de Marmara) Linguiste, Musicien et Chercheur en Sciences Cognitives. Chargé de cours dans le département de traduction française de l'Université de Marmara.