Chapitres
- Présentations des parents immigrés et leurs arrivées en France00'00"
- Présentations de Myriam, Virginie et Claire00'02"
- L'apprentissage du français dans leur enfance00'02"
- La relation enfant/parent & les cultures à la maison00'05"
- L'apprentissage d'une langue étrangère00'02"
- Enseigner ou pas la langue de ses parents à ses enfants?13'18"
Notice
L'apprentissage de la langue maternelle : regard sur trois enfants d'immigrés
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif
Le sujet de notre vidéo porte sur la transmission de la langue maternelle. Pourquoi les parents nés à l’étranger ont-ils décidé ou non de transmettre leurs langues à leurs enfants. Comment ces décisions sont-elles perçues par les enfants? Pour illustrer ces propos nous avons interviewé trois personnes nées en France de parents étrangers. Vous découvrirez les différents récits de Myriam, Virigine et Claire, qui nous relatent leur enfances baignées dans une culture à la fois française et étrangère mais aussi leur vision sur cette transmission.
Sur le même thème
-
1 – Evolution des paradigmes culturels. 1
NobileLuca"Evolution des paradigmes culturels (1)" par Luca Nobile, Université de Bourgogne
-
Gestèmes et expertise sensorielle en taille de pierre
MartinClémenceLaboratoire d'Anthropologie et de Sociologie Mémoire Identité et Cognition Sociale , Séminaire 2009-2010 , Anthropologie du Geste.
-
Creole Heritage Transmission in Caribbean Diglossic and Anglophone Contexts
LefrançoisFrédéricFerreiraJo-Anne S.BélaiseMaxCommunication presentée lors de la journée d'étude “Problématiques d’éducation en sociétés crécoles. Perspectives de recherche”, Université des Antilles, Campus de Schoelcher, le 27 mars 2024.
-
Langue et culture créoles : Politique linguistique
ChadyShimeen-KhanGeorgerFabriceSciences du langage - Langue et culture créoles #11 - Politique linguistique
-
Mémoire renversée. Parcours biographique de l'oeuvre de Séra
SéraCet entretien mené par Véronique Donnat explore les questions biographiques qui ont déterminé l’œuvre de Séra, peintre, plasticien, sculpteur et auteur de bandes dessinées.
-
Les nouvelles voies de l'énonciation - Dans l'intimité de la recherche
Colas-BlaiseMarionDonderoMaria GiuliaBasso FossaliPierluigiVallespirMathildeSoirée "Les nouvelles voies de l'énonciation", dans le cadre d'une conversation « Dans l’intimité de la recherche», qui a eu lieu le 7 juin 2023 au Forum de la FMSH
-
Rencontre avec Sjoerd Wartena, Vachères-en-Quint (Drôme)
Avec la participation de Sjoerd Wartena, fondateur de la coopérative des plantes aromatiques du Diois et co-fondateur de l’association Terre de liens. Interview réalisée par Pierre-Antoine Landel.
-
-
La propagande dans le contexte politique italien
Cette conférence, donnée dans le cadre du programme PandheMic (Propagande : héritages et mutations contemporaines) , a été l'occasion d'attirer l’attention sur la transformation des stratégies de
-
La propagande d'extrême-droite dans l'Allemagne contemporaine
Cette intervention à deux voix se propose de dresser un bref état des lieux des évolutions contemporaines de la propagande d’extrême-droite en Allemagne. Sont évoqués la situation juridique et
-
La mémoire à travers le centenaire de la Première Guerre mondiale
Journaliste TV et Web, Stéphanie Trouillard couvre le centenaire de la Première Guerre mondiale pour le site Internet de France 24 depuis novembre 2013. En quatre ans, cette journaliste a été plongée
-
André Pézard traducteur de Dante ou le choix inactuel et délibéré de l’archaïsme
Notre intervention ouvre la série des rencontres sur les traductions de l'IMEC avec un sujet complexe et contrasté. Pour l'italianisme français et pour la traductologie italo-française, le fonds d