-
- Date de réalisation : 19 Octobre 2017
- Durée du programme : 31 min
- Classification Dewey : Littérature française : Histoire et étude par points spécifiques (courants littéraires, thèmes etc.), Analyse, critique et histoire de la littérature du XVIIIe siècle (1700-1799)
-
- Catégorie : Conférences
- Niveau : niveau Master (LMD), niveau Doctorat (LMD), Recherche
- Disciplines : Lettres classiques
- Collections : Parrêsia et civilité entre France et Italie (Renaissance / XVIIe siècle)
- ficheLom : Voir la fiche LOM
-
- Auteur(s) : ADAM Véronique
- producteur : Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail
- Réalisateur(s) : JIMENEZ Jean
- Editeur : SCPAM / Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail
-
- Langue : Français
- Mots-clés : vérité et mensonge, civilité, littérature française (17e siècle), cour et courtisans, François Béroalde de Verville (1556-1626)
- Conditions d’utilisation / Copyright : Tous droits réservés à l'Université Toulouse Jean Jaurès et aux auteurs.

Dire vrai et discours énigmatique : parrêsia et civilité dans le "Voyage des Princes fortunés" de Béroalde de Verville et le "Peregrinaggio di tre giovanni figlivoli del re di Serendippo" de Cristoforo Armeno / Véronique Adam
Dans la même collection
























Dire vrai et discours énigmatique : parrêsia et civilité dans le "Voyage des Princes fortunés" de Béroalde de Verville et le "Peregrinaggio di tre giovanni figlivoli del re di Serendippo" de Cristoforo Armeno / Véronique Adam
Dire vrai et discours énigmatique : parrêsia et civilité dans le "Voyage des Princes fortunés" de Béroalde de Verville et le "Peregrinaggio di tre giovanni figlivoli del re di Serendippo" de Cristoforo Armeno / Véronique Adam, in colloque international "Parrêsia et civilité entre France et Italie (Renaissance / XVIIe siècle)" organisé par le laboratoire Il Laboratorio, Université Toulouse Jean-Jaurès, 19-21 octobre 2017.
Reliant le voyage de Cristoforo Armeno (1557) et de Béroalde de Verville (1610), les pratiques de civilité orientale et occidentale induisent plusieurs discours de vérité. Un dire-vrai instantané mais énigmatique du bon conseiller courageux et un mentir-vrai, clair et sinueux du parfait courtisan soucieux de nourrir l’aveuglement du prince. Notre étude examinera cette tension, ces espaces du mélange entre les intertextes persan, italien et français et leurs formes propres de civilité.
commentaires
Ajouter un commentaire Lire les commentaires