Construire une image pluriculturelle de l’Afrique à travers une offre renouvelée d’albums de jeunesse contemporains / Marie N'Gom
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif
Construire une image pluriculturelle de l’Afrique à travers une offre renouvelée d’albums de jeunesse contemporains / Marie N'Gom, in colloque "Livre ensemble : pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse", organisé par le laboratoire LLA-CREATIS (Université Toulouse Jean Jaurès) et la Structure Fédérative de Recherche AEF de l'École Supérieure du Professorat et de l'Éducation Toulouse Midi-Pyrénées (ESPE) sous la direction scientifique de Euriell Gobbé-Mévellec, Université Toulouse Jean Jaurès, ESPE, 8-10 novembre 2016. Session 1 : Rencontrer l’autre à travers l’album pour la jeunesse.
* Communication à distance par visioconférence.
Ce colloque est centré autour de la problématique du pluriculturalisme et de l’enseignement des langues et des cultures à l’école dans l’espace européen, articulée à l'actualité éditoriale des albums de jeunesse.Le volet didactique de cette réflexion se fonde sur les travaux menés depuis une quinzaine d'années, notamment sous l'impulsion du Conseil de l'Europe, autour de la construction d'une compétence interculturelle chez l'élève. Au-delà des enjeux scolaires (savoir comprendre et interagir avec l'autre, lorsque sa langue et sa culture sont différentes, savoir se décentrer, savoir accueillir au sein de la classe la variété des cultures et des langues), l’enjeu politique est de taille, puisqu’il s’agit de construire rien de moins que le ciment d'une citoyenneté européenne. Nous postulons dans ce contexte que l'album, même s'il est pour l'instant assez peu utilisé dans cette perspective, constitue un excellent support pour aider à construire cette compétence interculturelle.De fait, on voit depuis une quinzaine d’années l’album, sous l’impulsion notamment de certaines maisons d’édition, contribuer à cette réflexion globale sur le pluriculturalisme en témoignant dans ses pages de la question du rapport à l’autre, à l’étranger, à celui qui ne parle pas la même langue, qui vient d’un autre pays. Là où l’on observait auparavant un souci de sensibiliser le jeune lecteur aux autres cultures, aux autres langues existant en dehors de l’espace national, on voit actuellement les albums se focaliser davantage sur la problématique du vivre ensemble, de la cohabitation et de la communication avec l’autre, avec l’étranger, et soulever des problématiques telles que l’immigration, l’émigration, l’exil, le droit d’asile, l’acculturation. La dimension didactique de la réflexion s'articule donc étroitement à la dimension littéraire puisqu'il s'agit, dans le cadre du projet "Livre ensemble", d'analyser cette tendance actuelle, de définir le périmètre d'un corpus européen d'albums pluriculturels, aux caractéristiques similaires, de repérer des spécificités nationales et de les comprendre, enfin, de questionner la circulation actuelle des albums en Europe et les enjeux de leur traduction, en croisant les travaux de chercheurs spécialistes de l'album dans différents pays d'Europe.
Intervenants
Thèmes
Notice
Documentation
Pistes bibliographiques
N'GOM-BRILLANT, Marie (2015). Des albums de jeunesse contemporains au service d’une approche interculturelle de l’Afrique ?, in Christine Mongenot, Sylviane Ahr (dirs), Écrire, prescrire, interdire : les professionnels face à la littérature de jeunesse aujourd'hui, Saint-Germain en-Laye, Éditions ÉSPÉ de Versailles/UCP/Canopé, 85-97.
THIERRY, Nathalie, FRANCIS, Véronique (2013). Éducation à la diversité et littérature pour la jeunesse : les représentations de l’enfant noir dans les albums illustrés. Communication au congrès de l’AREF/AECSE, Montpellier, 27-30 août 2013. [résumé en ligne : http://www.aref2013.univ-montp2.fr/cod6/?q=content/120-education-%C3%A0-la-diversit%C3%A9-et-litt%C3%A9rature-pour-la-jeunesse-les-repr%C3%A9sentations-de-l%E2%80%99enfa-0].
VINSON, Marie-Christine Vinson (2007). Tibili ou l’empire de la littératie, Cahiers de littérature orale, 62, 57-75. [En ligne : https://clo.revues.org/1227].
CIRELLA-URRUTIA, Anne[2003]. La littérature de jeunesse comme lieu anthropologique : les cas de « La pêche à la marmite » et « Les petits acrobates du fleuve » de Dominique Mwankumi, Mondes Francophones. [En ligne : http://mondesfrancophones.com/espaces/afriques/la-litterature-de-jeunesse-comme-lieu-anthropologique-les-cas-de-la-peche-a-la-marmite-et-les-petits-acrobates-du-fleuve-de-dominique-mwankumi/].
> Voir aussi la bibliographie générale du colloque à télécharger dans l'onglet "Documents" de la vidéo d'introduction au colloque.
Dans la même collection
-
De la calligraphie aux langues et cultures arabes / Saïd Benjelloun
De la calligraphie aux langues et cultures arabes / Saïd Benjelloun, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse", organisé par le
-
Des albums sur le Japon : vers une didactique de l’interculturalité / Magali Jeannin, Anne Schneid…SchneiderAnneJeannin CorbinMagali
Des albums sur le Japon : vers une didactique de l’interculturalité / Magali Jeannin, Anne Schneider, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la
-
Et si on chantait le livre ensemble ? / Les Anachroniques
Et si on chantait le livre ensemble ? / Les Anachroniques, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse", organisé par le laboratoire LLA
-
L’album de jeunesse numérique en classe d’éveil aux langues : une passerelle interculturelle / St…CambroneStella
L’album de jeunesse numérique en classe d’éveil aux langues : une passerelle interculturelle / Stella Cambrone-Lasnes, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers
-
Production d’écrit en classe UPEAA : le kamishibaï plurilingue / Catherine Gey, Alice CarladousCarladousAliceGeyCatherine
Production d’écrit en classe UPEAA : le kamishibaï plurilingue / Catherine Gey, Alice Carladous, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la
-
Albums multilingues en petite section de maternelle : dispositifs pédagogiques favorisant la médi…MaryLatisha
Albums multilingues en petite section de maternelle : dispositifs pédagogiques favorisant la médiation entre les langues parlées à la maison et la langue de scolarisation / Latisha Mary, in
-
Aventure littéraire plurilingue en contexte scolaire frontalier / Marie-Anne Chateaureynaud, Maian…ChâteaureynaudMarie-AnneOroz AguerreMaiana
Aventure littéraire plurilingue en contexte scolaire frontalier / Marie-Anne Chateaureynaud, Maiana Oroz-Aguerre, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les
-
Projets plurilingues et littérature de jeunesse mis en place en UPE2A école / José Segura, Sandri…
Projets plurilingues et littérature de jeunesse mis en place en UPE2A école / José Segura, Sandrine Deprez Gross, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les
-
Éveil aux langues et albums jeunesse : vers une éducation plurilingue et pluriculturelle avec les …
Éveil aux langues et albums jeunesse : vers une éducation plurilingue et pluriculturelle avec les albums de l’association "D’Une Langue A L’Autre" / Elsa Bezault, in colloque "Livre ensemble :
-
La démarche de comparaison des langues pour développer une éducation plurilingue, de la formation à…BrasMyriamRicMarie-Pilar
La démarche de comparaison des langues pour développer une éducation plurilingue, de la formation à l'ESPE à la réalité des classes / Myriam Bras, Marie-Pilar Ric et les professeures des écoles Lilas
-
Lire le monde dès le plus jeune âge : immersion dans des univers d’auteurs du patrimoine mondial …Mansuy-TodeschiniNathalie
Lire le monde dès le plus jeune âge : immersion dans des univers d’auteurs du patrimoine mondial de la littérature de jeunesse pour rencontrer l’altérité / Nathalie Mansuy-Todeschini, in
-
Livre ensemble : pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse. Ouvert…Gobbé-MévellecEuriell
Livre ensemble : pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse. Ouverture du colloque / Euriell Gobbé-Mévellec in colloque "Livre ensemble : pluriculturalisme et
Sur le même thème
-
Platée buffo : miroir de l’italianité dans la comédie lyrique de Le Valois d’Orville et Rameau / Je…LattaricoJean-FrançoisLehmannMichel
Donné en 1745 à la cour du roi louis XV, 'Platée' offre l’occasion de dresser un contexte historique, culturel et artistique riche en événements et en polémiques. Le siècle des Lumières pose en lui
-
De l'intérêt de la linguistique contrastive pour la didactique des langues à l'école : approches pl…PietroJean-François de
Comparer entre elles diverses langues, certaines qui ne font même pas l'objet d'un enseignement en tant que tel, peut servir à diverses choses et viser des objectifs diversifiés : mise en évidence et
-
Approches plurilingues de l'école à l'université. Grands Témoins : Mariella Causa, Claudine Garcia-…Garcia-DebancClaudineCausaMaria
Les journées COMPALANGUES 2021 sont l’occasion de remettre en réflexion et dialogue les problématiques travaillées dans les journées COMPALANGUES 2015 et 2017, ainsi que dans le colloque LIVRE
-
Inclusion linguistique des enfants plurilingues en classe ordinaire : entre approbation et réticenc…PeregoChristine
À partir de son expérience de chargée de formation et formatrice au CASNAV [centre académique pour la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés (EANA)] de l'académie de Lyon, et en tant
-
Approches plurielles et français langue de scolarisation en cycle 1 : enjeux et défis. Regard bison…ThaminNathalie
Quels sont les enjeux et défis concernant la formation et les pratiques professionnelles des enseignants intervenant au cycle 1 en milieu plurilingue ? Quels sont les questionnements récurrents des
-
Écriture en atelier et autres pistes pour la construction du sujet plurilingue / Chantal DompmartinDompmartin-NormandChantal
La didactique du plurilinguisme travaille les conditions des apprentissages linguistiques afin de promouvoir les compétences transverses entre les langues (Billiez 1998, Candelier 2008, Moore 2006
-
Pratiques de formation au "drama" en didactique des langues : études de cas en Master MEEF 1er degr…BeaufilsChristophe
Une ingéniérie didactique (Artigue, 2002) a été proposée à six formateur·rice·s d'un INSPE (Institut National Supérieur du Professorat et de l'Éducation) du Sud de la France avec des profils
-
Histoire de langues : écrits d’enseignant·e·s en formation / Fanny BerlouBERLOUFanny
L'écriture fonctionnelle à la troisième personne, là où les biographies langagières impliquent une réaction en "je", semble permettre à la fois une implication du sujet dans la singularité de son
-
Quels apports de la comparaison français-espagnol pour identification du verbe en CE1 ? Camille Cha…ChazalonCamille
Cette communication présente une recherche, réalisée dans le cadre du master MEEF de l'Institut national supérieur du professorat et de l'éducation (Inspé) de Toulouse, qui s'inscrit dans la dimension
-
Paysages linguistiques et éducation plurilingue. Pistes pour marcher et construire le plurilinguism…MooreDanièle
Cette contribution, qui porte sur les mises en rapport des langues et la construction de compétences d'appropriation chez de jeunes élèves à l'école élémentaire, s'inscrit dans les projets d
-
Langues déliées, langues reliées : un documentaire pour sensibiliser au plurilinguisme et à la dive…TrimailleCyrilSimonDiana-Lee
Le projet de recherche en cours piloté par Cyril Trimaille s'intitule DODILI (Documenter la diversité linguistique en images). Il vise à documenter la diversité linguistique à l'école à différents
-
Accompagner des élèves de cycle 3 en école bilingue occitan-français dans l’écriture plurilingue gr…EdoLéa
Léa Edo met en place pour la 2ème année consécutive un projet autour d'un album plurilingue. L'an dernier, les élèves ont proposé une réécriture plurilingue du "Petit Chaperon rouge" en s'inspirant