Manolis, de romans en Bande Dessinée : construction d’une mémoire de l’exil / Sylvie Dardaillon
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif
Manolis, de romans en Bande Dessinée : construction d’une mémoire de l’exil / Sylvie Dardaillon, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse", organisé par le laboratoire LLA-CREATIS (Université Toulouse Jean Jaurès) et la Structure Fédérative de Recherche SFR AEF de l'École Supérieure du Professorat et de l'Éducation Toulouse Midi-Pyrénées (ESPE) sous la direction scientifique de Euriell Gobbé-Mévellec, Université Toulouse Jean Jaurès, ESPE Toulouse, 8-10 novembre 2016.Session 2 : Partir, et revenir parfois. Parcours migratoires et identité dans les albums pour la jeunesse.
Ce colloque est centré autour de la problématique du pluriculturalisme et de l’enseignement des langues et des cultures à l’école dans l’espace européen, articulée à l'actualité éditoriale des albums de jeunesse.Le volet didactique de cette réflexion se fonde sur les travaux menés depuis une quinzaine d'années, notamment sous l'impulsion du Conseil de l'Europe, autour de la construction d'une compétence interculturelle chez l'élève. Au-delà des enjeux scolaires (savoir comprendre et interagir avec l'autre, lorsque sa langue et sa culture sont différentes, savoir se décentrer, savoir accueillir au sein de la classe la variété des cultures et des langues), l’enjeu politique est de taille, puisqu’il s’agit de construire rien de moins que le ciment d'une citoyenneté européenne. Nous postulons dans ce contexte que l'album, même s'il est pour l'instant assez peu utilisé dans cette perspective, constitue un excellent support pour aider à construire cette compétence interculturelle.De fait, on voit depuis une quinzaine d’années l’album, sous l’impulsion notamment de certaines maisons d’édition, contribuer à cette réflexion globale sur le pluriculturalisme en témoignant dans ses pages de la question du rapport à l’autre, à l’étranger, à celui qui ne parle pas la même langue, qui vient d’un autre pays. Là où l’on observait auparavant un souci de sensibiliser le jeune lecteur aux autres cultures, aux autres langues existant en dehors de l’espace national, on voit actuellement les albums se focaliser davantage sur la problématique du vivre ensemble, de la cohabitation et de la communication avec l’autre, avec l’étranger, et soulever des problématiques telles que l’immigration, l’émigration, l’exil, le droit d’asile, l’acculturation. La dimension didactique de la réflexion s'articule donc étroitement à la dimension littéraire puisqu'il s'agit, dans le cadre du projet "Livre ensemble", d'analyser cette tendance actuelle, de définir le périmètre d'un corpus européen d'albums pluriculturels, aux caractéristiques similaires, de repérer des spécificités nationales et de les comprendre, enfin, de questionner la circulation actuelle des albums en Europe et les enjeux de leur traduction, en croisant les travaux de chercheurs spécialistes de l'album dans différents pays d'Europe.
Intervenants
Thèmes
Notice
Documentation
Bibliographie sélective
GLYKOS, Allain, ANTONIN [Dubuisson] (ill.) (2013). Manolis. Paris, Éditions Cambourakis, 192 p.
DARDAILLON, Sylvie (2013). Pluralité du théâtre contemporain francophone pour la jeunesse : langue en jeu, enjeux d’apprentissage, in Véronique Castellotti (dir.), Les français dans la mondialisation, Louvain-la-Neuve (Belgique), EME Éditions, coll. Proximités, 319-330.
SCHNEIDER. Anne (2013). La littérature de jeunesse migrante. Récits d'immigration de l'Algérie à la France. Paris, Éditions L’Harmattan, 422 p.
DARDAILLON, Sylvie (2009). Les albums de Béatrice Poncelet à la croisée des genres : expériences de lecture, enjeux littéraires et éducatifs, implications didactiques. Thèse de doctorat en Lettres et Linguistique, Université François-Rabelais, Tours.
GLYKOS, Allain (2005). Manolis de Vourla. Genève, Éditions Quiquandquoi, 144 p.
GLYKOS, Allain (1197). Parle-moi de Manolis. Bordeaux, Éditions de L'Escampette, 150 p.
> Voir aussi la bibliographie générale du colloque à télécharger dans l'onglet "Documents" de la vidéo d'ouverture du colloque.
Dans la même collection
-
De la calligraphie aux langues et cultures arabes / Saïd Benjelloun
De la calligraphie aux langues et cultures arabes / Saïd Benjelloun, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse", organisé par le
-
Des albums sur le Japon : vers une didactique de l’interculturalité / Magali Jeannin, Anne Schneid…SchneiderAnneJeannin CorbinMagali
Des albums sur le Japon : vers une didactique de l’interculturalité / Magali Jeannin, Anne Schneider, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la
-
Et si on chantait le livre ensemble ? / Les Anachroniques
Et si on chantait le livre ensemble ? / Les Anachroniques, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse", organisé par le laboratoire LLA
-
L’album de jeunesse numérique en classe d’éveil aux langues : une passerelle interculturelle / St…CambroneStella
L’album de jeunesse numérique en classe d’éveil aux langues : une passerelle interculturelle / Stella Cambrone-Lasnes, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers
-
Production d’écrit en classe UPEAA : le kamishibaï plurilingue / Catherine Gey, Alice CarladousCarladousAliceGeyCatherine
Production d’écrit en classe UPEAA : le kamishibaï plurilingue / Catherine Gey, Alice Carladous, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la
-
Albums multilingues en petite section de maternelle : dispositifs pédagogiques favorisant la médi…MaryLatisha
Albums multilingues en petite section de maternelle : dispositifs pédagogiques favorisant la médiation entre les langues parlées à la maison et la langue de scolarisation / Latisha Mary, in
-
Aventure littéraire plurilingue en contexte scolaire frontalier / Marie-Anne Chateaureynaud, Maian…ChâteaureynaudMarie-AnneOroz AguerreMaiana
Aventure littéraire plurilingue en contexte scolaire frontalier / Marie-Anne Chateaureynaud, Maiana Oroz-Aguerre, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les
-
Projets plurilingues et littérature de jeunesse mis en place en UPE2A école / José Segura, Sandri…
Projets plurilingues et littérature de jeunesse mis en place en UPE2A école / José Segura, Sandrine Deprez Gross, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les
-
Éveil aux langues et albums jeunesse : vers une éducation plurilingue et pluriculturelle avec les …
Éveil aux langues et albums jeunesse : vers une éducation plurilingue et pluriculturelle avec les albums de l’association "D’Une Langue A L’Autre" / Elsa Bezault, in colloque "Livre ensemble :
-
La démarche de comparaison des langues pour développer une éducation plurilingue, de la formation à…BrasMyriamRicMarie-Pilar
La démarche de comparaison des langues pour développer une éducation plurilingue, de la formation à l'ESPE à la réalité des classes / Myriam Bras, Marie-Pilar Ric et les professeures des écoles Lilas
-
Lire le monde dès le plus jeune âge : immersion dans des univers d’auteurs du patrimoine mondial …Mansuy-TodeschiniNathalie
Lire le monde dès le plus jeune âge : immersion dans des univers d’auteurs du patrimoine mondial de la littérature de jeunesse pour rencontrer l’altérité / Nathalie Mansuy-Todeschini, in
-
Livre ensemble : pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse. Ouvert…Gobbé-MévellecEuriell
Livre ensemble : pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la jeunesse. Ouverture du colloque / Euriell Gobbé-Mévellec in colloque "Livre ensemble : pluriculturalisme et
Sur le même thème
-
Les enjeux mémoriels du portrait. Introduction / Fabienne Bercegol, Estelle GalboisBercegolFabienneGalboisEstelle
Les enjeux mémoriels du portrait. Introduction / Fabienne Bercegol, Estelle Galbois, in Journée d'étude organisée par le laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire (PLH) sous la direction
-
"Pelléas et Mélisande" : les paradoxes de la scène théâtrale / Cyrielle DodetDodetCyrielle
La pièce de Maeterlinck, Pelléas et Mélisande, donnée le 17 mai 1893 au Théâtre des Bouffes-Parisiens, et l’opéra de Debussy, drame lyrique présenté pour la première fois devant le public de l’Opéra
-
De la littérature en temps de crise... migratoire / Alexis Nuselovici
De la littérature en temps de crise... migratoire / Alexis Nuselovici [alias Alexis Nouss], conférence organisée par le Laboratoire Cultures Anglo-Saxonnes, sous la responsabilité scientifique d
-
Dire la peinture : langage, rhétorique, poïétique / Bernard VouillouxVouillouxBernard
Bernard Vouilloux, spécialiste des relations entre les différentes expressions artistiques et plus particulièrement entre la littérature et la peinture, pose la question suivante : « quels enjeux
-
Serge Pey. Un poète-chercheur en action : ouverture du colloque
Serge Pey. Un poète-chercheur en action : ouverture, in colloque international organisé par le Laboratoire "France, Amériques, Espagne–Sociétés, pouvoirs, acteurs" (FRAMESPA), le laboratoire Cultures
-
L’anus et le gode, les autres interprètes de "Pâquerette" de François Chaignaud et Cecilia Bengolea…
L’anus et le gode, les autres interprètes de "Pâquerette" de François Chaignaud et Cecilia Bengolea (2008) / Camille Khoury, in "Sex Plays : penser les objets du sexe du présent", journée d'étude
-
Le courtisan franchement français des deux "Dialogues du nouveau langage françois italianizé" d'H. …PeronaBlandine
Le courtisan franchement français des deux "Dialogues du nouveau langage françois italianizé" d’H. Estienne (1578) / Blandine Perona, in colloque international "Parrêsia et civilité entre France et
-
Livre Ensemble : des albums plurilingues et pluriculturels pour rencontrer l'autre à travers la lit…Gobbé-MévellecEuriell
Livre Ensemble : des albums plurilingues et pluriculturels pour rencontrer l'autre à travers la littérature / Euriell Gobbé-Mévellec, in colloque "Compalangues 2017 : Comparaison des langues à l
-
Le proscrit populaire en Italie (XVIIIe-XIXe siècles) / Jean-Luc NardoneNardoneJean-Luc
Dès les premières heures du Romantisme, surgit un personnage d’un genre fort apprécié et taillé pour la force lyrique de l’opéra romantique : le proscrit. Un héros d’un nouveau type, un condamné, un
-
Enjeux de l’album dans le discours sur l’immigration algérienne : culture de l’image et images cul…SchneiderAnne
Enjeux de l’album dans le discours sur l’immigration algérienne : culture de l’image et images culturelles / Anne Schneider, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et plurilinguisme à
-
Le retour au pays : un élément constitutif de l’identité arabe dans les albums du Moyen-Orient d…ChèvreMathilde
Le retour au pays : un élément constitutif de l’identité arabe dans les albums du Moyen-Orient depuis les années 1970 / Mathilde Chèvre, in colloque "Livre ensemble : Pluriculturalisme et
-
Présentation des travaux du comité de lecture "Livre Ensemble" / Marie-Céline Agnel, Cindy LecailleAgnelMarie-CélineLecailleCindy
Présentation des travaux du comité de lecture "Livre Ensemble" / Marie-Céline Agnel, Cindy Lecaille in colloque "Livre ensemble : pluriculturalisme et plurilinguisme à travers les albums pour la