Chapitres
Notice
La parrêsia au risque de la traduction dans certains genres problématiques : les Discours sur la première Décade de Tite-Live de Machiavel et la « Déclamation » de Béroalde traduite par Calvy de la Fontaine / Michaël Boulet, Élise Montané
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif
La parrêsia au risque de la traduction dans certains genres problématiques : les Discours sur la première Décade de Tite-Live de Machiavel et la « Déclamation » de Béroalde traduite par Calvy de la Fontaine / Michaël Boulet, Élise Montané, in "Paroles risquées", session Jeunes chercheurs XVI-XVIIe siècles du colloque international "Parrêsia et civilité entre France et Italie (Renaissance / XVIIe siècle)" organisé par le laboratoire Il Laboratorio, Université Toulouse Jean-Jaurès, 19-21 octobre 2017.
Au XVIe siècle, le corpus des œuvres en langue française s’enrichit detravaux de traduction d’œuvres italiennes, notamment ceux de Jacques Gohory surles Discours deMachiavel et de Calvy de la Fontaine sur la « Déclamation » deBéroalde. De cette translatio sont issus des textes de forme et deposture originales. Que deviennent les « paroles risquées » deMachiavel et de Béroalde, et comment s'exprime la difficulté de juger d'undiscours vrai sous les plumes françaises ?
Thème
Documentation
Bibliographie sélective
BOULET, Michaël (2014). La parole vive dans le Discours de la servitude volontaire de La Boétie, in "Nature et naturel : autour du Discours de la servitude volontaire", Cahiers La Boétie, 4 , 235-247.
BEROALDO, Filippo, CALVY DE LA FONTAINE, François (trad.) (1874). Trois Déclamations esquelles l'ivrongne, le putier et le joueur de dez débattent lequel d'eux sera privé de la succession, etc. (Adapté du latin de F. Beroaldo, par Calvy de La Fontaine.) Réimpression textuelle sur l'édition rarissime de 1556, précédée d'une notice bibliographique. San Remo, J. Gay et fils Éditeurs, 114 p. [En ligne : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96183714?rk=21459;2].
MACHIAVEL, Nicola (1646). Les discours de Nic. Macchiavel citoyen et secrétaire de Florence sur la première décade de Tite-Live dez l'édification de la ville. Traduitz d'italien en françois et de nouveau reveuz et augmentez, par Jacques Gohory parisien. Paris, Robert Le Mangnier, 178 p. [En ligne : https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k62997345.r=Macchiavel%20Jacques%20Gohory?rk=64378;0].
Dans la même collection
-
Parrêsia et honte : discours philosophique et discours “politiquement correct” chez Platon / Letiti…
MouzeLétitiaParrêsia et honte : discours philosophique et discours “politiquement correct” chez Platon / Letitia Mouze
-
La franchise des conseillers : parrêsia et politique dans "Le Prince" et dans ses traductions franç…
GerbierLaurentLa franchise des conseillers : parrêsia et politique dans le Prince et dans ses traductions françaises du XVIe siècle / Laurent Gerbier, in colloque international "Parrêsia et civilité entre France
-
-
Liberté de parole et civilité à l'épreuve des guerres de religion / John O'Brien
O'BrienJohnLiberté de parole et civilité à l'épreuve des guerres de religion / John O'Brien, in colloque international "Parresia et civilité entre France et Italie (Renaissance / XVIIe siècle)" organisé par le
-
La difficile parole du médecin de cour : parrêsia, civilité et exercice de la médecine / Violaine G…
Giacomotto-CharraViolaineLa difficile parole du médecin de cour : parrêsia, civilité et exercice de la médecine / Violaine Giacomotto-Charra, in colloque international "Parrêsia et civilité entre France et Italie (Renaissance
-
Le courtisan franchement français des deux "Dialogues du nouveau langage françois italianizé" d'H. …
PeronaBlandineLe courtisan franchement français des deux "Dialogues du nouveau langage françois italianizé" d’H. Estienne (1578) / Blandine Perona
-
-
Dire vrai et discours énigmatique : parrêsia et civilité dans le "Voyage des Princes fortunés" de B…
AdamVéroniqueDire vrai et discours énigmatique : parrêsia et civilité dans le "Voyage des Princes fortunés" de Béroalde de Verville et le "Peregrinaggio di tre giovanni figlivoli del re di Serendippo" de
-
« Plus vous criez, plus on se cabre » : l’influence du Concile de Trente et de Charles Borromée sur…
CatelThibault« Plus vous criez, plus on se cabre » : l’influence du Concile de Trente et de Charles Borromée sur la conception homilétique de Jean-Pierre Camus ou les « biais » de la vérité / Thibault Catel
-
« Dire avec vérité » : parrêsia et direction spirituelle chez Saint-Cyran / Laurence Plazenet
PlazenetLaurence« Dire avec vérité » : parrêsia et direction spirituelle chez Saint-Cyran / Laurence Plazenet
-
Faut-il « parler net » ? La « largeur de la langue » dans quelques contes italiens de La Fontaine /…
Le PestiponYvesFaut-il « parler net » ? La « largeur de la langue » dans quelques contes italiens de La Fontaine / Yves Le Pestipon