Conférence
Chapitres
Notice
Lieu de réalisation
Maison des Sciences de l'Homme
Langue :
Français
Crédits
Camille BONNEMAZOU (Réalisation), FMSH-ESCoM (Production), Chantal Chen-Andro (Intervention), Shuang Xu (Intervention)
Conditions d'utilisation
Tous droits réservés.
Citer cette ressource :
Chantal Chen-Andro, Shuang Xu. FMSH. (2002, 15 novembre). Interventions des traductrices , in ALIBI II - « La citation ». [Vidéo]. Canal-U. https://www.canal-u.tv/62363. (Consultée le 4 mars 2024)

Interventions des traductrices

Réalisation : 15 novembre 2002 - Mise en ligne : 15 novembre 2002
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3

Dans la même collection

Avec les mêmes intervenants et intervenantes

  • Table ronde : Les lettres et le temps
    Conférence
    23:59:59

    Table ronde : Les lettres et le temps

    Jianzhong
    Lu
    Roze
    Pascale
    Tertrais
    Hugues
    Li
    Rui
    Xu
    Shuang

    Le thème de ce colloque académique euro-chinois, réuni en septembre 2008 dans le cadre des Rendez-vous de Shanghai, a été établi en correspondance avec l’Université d’automne franco-chinoise qui s

  • Discussion
    Conférence
    00:23:04

    Discussion

    Chen-Andro
    Chantal
    多多
    Duo
    Noël
    Bernard
    Bergeret Curien
    Annie

    Les écrivains Duo Duo (Haikou, Chine) et Bernard Noël (Paris) dialoguent à propos des poèmes qu’ils viennent d’écrire sur le thème : « L’œil ». L'atelier Alibi (Atelier littéraire bipolaire

  • Intervention des traducteurs
    Conférence
    00:38:57

    Intervention des traducteurs

    Chen-Andro
    Chantal
    Bergeret Curien
    Annie

    Les écrivains Duo Duo (Haikou, Chine) et Bernard Noël (Paris) dialoguent à propos des poèmes qu’ils viennent d’écrire sur le thème : « L’œil ». L'atelier Alibi (Atelier littéraire bipolaire

  • Intervention des traductrices
    Conférence
    01:10:26

    Intervention des traductrices

    Cornet
    Prune
    Xu
    Shuang

    L'atelier ALIBI (Atelier littéraire bipolaire) a pour objet la création littéraire la plus actuelle. Il associe plusieurs types d'acteurs appartenant aux aires d’expression du français et du chinois

Sur le même thème