Conférence
Notice
Langue :
Français
Crédits
Université Toulouse II-Le Mirail SCPAM (Publication), Université Toulouse II-Le Mirail (Production), Franck DELPECH (Réalisation), Monia Ben Mlouka (Intervention)
Conditions d'utilisation
Licence CC BY-NC-ND 3.0. (Cette œuvre est mise à disposition selon les termes de la licence Creative Commons : attribution, pas d'utilisation commerciale, pas de modification).
DOI : 10.60527/7142-e028
Citer cette ressource :
Monia Ben Mlouka. UT2J. (2013, 17 mai). Modélisation du référencement en langue des signes : analyse des variantes gestuelles / Monia Ben Mlouka , in Variation et variabilité dans les Sciences du langage. [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/7142-e028. (Consultée le 19 mai 2024)

Modélisation du référencement en langue des signes : analyse des variantes gestuelles / Monia Ben Mlouka

Réalisation : 17 mai 2013 - Mise en ligne : 3 janvier 2014
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

Modélisation du référencement en langue des signes : analyse des variantes gestuelles / Monia Ben Mlouka, in colloque "Variation et variabilité dans les Sciences du langage : analyser, mesurer, contextualiser", organisé par le Comité d'organisation des Journées d'Études Toulousaines (JETOU), en collaboration avec les laboratoires CLESS-ERSS, Octogone, dont le laboratoire Jacques Lordat, et le Centre Pluridisciplinaire de Sémiotique Textuelle, Université Toulouse II-Le Mirail, 16-17 mai 2013.

L’étude dela langue des signes nécessite la prise en considération des variantes deproduction et de perception d’un discours. La langue des signes conjuguant plusieurssources gestuelles à la fois, le résultat d’intégration de gestes manuels etnon-manuels produit des structures linguistiques dont la modélisation estcomplexe. Dans cette étude, nous nous sommes focalisés sur la structurelinguistique de référencement. Le référencement est le marquage d’une zone del’espace rattachée au discours en mettant en jeu des gestes manuels et/ou nonmanuels. Nous avons analysé les formes de marquage spatial en vue de construireun modèle qui tienne compte de ses variantes gestuelles. Notre méthode secompose d’analyses temporelles et spatiales des formes de pointageinteragissant avec le contenu de l’espace de signation.

Intervention
Thème
Documentation

Ben Mlouka, M. (2012). Analyse automatique de discours en langue des signes : Représentation informatique et traitement de l’espace de signation. In Actes de la conférence conjointe JEP-TALN-RECITAL 2012 (vol. 3), juin 2012, Grenoble, 219-232. [En ligne : http://aclweb.org/anthology//F/F12/F12-3017.pdf].

Ben Mlouka, M. & Dalle, P. (2011). Analyses d’annotations pour la reconnaissance. In TALN-DEGELS, Actes du premier défi geste langue des signes, DEGELS 2011, Ed., Traitement Automatique de la Langue des Signes, Montpellier, France, 1er juillet 2011. [En ligne : http://degels2011.limsi.fr/actes/pdf/5_benmlouka.pdf].

Cuxac, C. (2000). La langue des signes française (LSF) : les voies de l’iconicité. Paris : Ophrys, coll. Bibliothèque de Faits de Langues, 391 p.

Daigle, D. & Parisot, A. M. (2006). Surdité et société : Perspectives psychosociale, didactique et linguistique. Collection Santé et société. Presses de l’Université du Québec.

Emmorey, K. & Reilly, J. (1995). Language, gesture and space. Hillsdale, New Jersey Hove, UK: Lawrence Erlabaum Asociates publishers.

Fusellier-Souza, I. (2004). Sémiogenèse des langues des signes : étude de langues des signes primaires (LSP) pratiquées par des sourds brésiliens. PhD thesis, Université Paris 8.

Leroy, E. (2010). Didactique de la Langue des Signes Française. Attitudes et stratégies pédagogiques de l’enseignant sourd. PhD thesis, Université Paris 8.

Liddell, S. (1980). American sign language syntax. Approaches to semiotics. The Hague: Mouton.

Parisot, A.-M. & Rinfret, J. (2006). La variation dans le marquage de la spécificité en langue des signes québécoise. In Lille 3, Ed., Colloque International Syntaxe, interprétation, lexique des langues signées, Lille.

Rinfret, J. (2009). L’association du nom en langue des signes québécoises : Formes, fonctions et sens. PhD thesis, UQAM.

Stokoe, W. (1960). Sign language structure : An outline of the visual communication systems of the American deaf. Journal of deaf studies and deaf education, 10 (1), 3–37.

Dans la même collection