Documentaire

Alexandre François, 1997, premier voyage au Vanuatu

Réalisation : 20 décembre 2013 Mise en ligne : 20 décembre 2013
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
  • audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif

Alexandre François consacre son travail àl'exploration et la description des langues mélanésiennes de l'Océan Pacifique.

 Comme elles ne sont pas écrites, et nesont parlées que dans de petites îles, il passe une grande partie de son tempssur le terrain.  

La plupart de ces langues étaient malconnues avant qu'il n'entreprenne ces recherches.

En 1997, il se rendait pour la premièrefois au beau milieu de l'océan pacifique, et découvrait une petite île,Motalava…

 Sōwlē, dō van ?
Bon alors, on y va ?

Contacter

Dans la même collection

  • Sur le terrain du livre
    Documentaire
    00:08:08
    Sur le terrain du livre

    On ignore souvent que le premier terrain des chercheurs en Sciences Humaines est la bibliothèque. Vincent Zarini et Malika Bakhti-Dahmani présentent leurs bibliothéques respectives, celle de l'

  • Sasha Vydrina, La langue Kakabé en Guinée
    Documentaire
    00:16:17
    Sasha Vydrina, La langue Kakabé en Guinée

    Alexandra Vydrina est post-doctorante au LACITO, laboratoire de recherche pluridisciplinaire (linguistique et anthropologie) qui se consacre prioritairement à l'étude des langues à tradition orale.

  • Claude Rilly, 10 ans de fouilles à Sedeinga
    Documentaire
    00:11:28
    Claude Rilly, 10 ans de fouilles à Sedeinga

    Carnet de terrain Claude Rilly est chargé de recherche 1e classe au CNRS, Docteur en égyptologie et linguistique, Directeur des fouilles archéologiques françaises de Sedeinga (Nubie soudanaise),

  • Carnet de terrain : Nicolas Quint et les contes du Cap Vert
    Documentaire
    00:09:19
    Carnet de terrain : Nicolas Quint et les contes du Cap Vert

    Nicolas Quint, chercheur au LLACAN, a recueilli des contes en créoles cap verdien. Ce diaporama raconte sa vie sur le terrain, la place de ce créole au Cap Vert ainsi que sa démarche scientifique.

  • Carnet de terrain, février 2014, repérage dans le Fouta
    Documentaire
    00:07:30
    Carnet de terrain, février 2014, repérage dans le Fouta

    Mélanie Bourlet, chercheuse en linguistique au laboratoire LLACAN, travaille sur l'oeuvre de Bakary Diallo, premier tirailleur sénégalais à relater en français son expérience de la grande guerre,

Sur le même thème

  • Creoles and education
    Conférence
    01:07:30
    Creoles and education

    The 2021 Summer Conference of the Society for Pidgin and Creole Linguistics, Paris 28-31 June 2021 Local Organizing Committee  Isabelle Léglise (CNRS, SeDyL) Stefano Manfredi (CNRS, SeDyL)

  • What's in a Creole?
    Conférence
    00:58:28
    What's in a Creole?

    The 2021 Summer Conference of the Society for Pidgin and Creole Linguistics, Paris 28-31 June 2021 What's in a Creole? - Invited discussants Kofi Yakpo (The University of Hong Kong) and Eeva Sippola

  • A l'écoute des Na de Yongning
    Documentaire
    00:24:28
    A l'écoute des Na de Yongning

    Protégées à l'abri des reliefs, les vallées de montagne ont toujours été des hauts lieux de diversité: plantes, animaux, et il en est de même pour les langues.  Sur les contreforts de l’Himalaya se

  • Parlez-vous créole ?
    Entretien
    00:07:28
    Parlez-vous créole ?

    Avec Karina Moreira, docteur en Sciences du langage : linguistique et didactique des langues - INALCO Stefano Manfredi, linguiste au SEDYL (Structure et Dynamique des Langues) CNRS, INALCO, IRD

  • Comment trouver le bon ton ?
    Entretien
    00:12:10
    Comment trouver le bon ton ?

    Avec Pascal Boyeldieu, linguiste au LLACAN (Langage, langues et cultures d'afrique noire), CNRS, INALCO Alexis Michaud, linguiste au LACITO (Laboratoire de Langues & Civilisations à

  • Les parlers du Croissant
    Documentaire
    00:39:07
    Les parlers du Croissant

    Il existe en France un territoire singulier qu’on appelle « le Croissant », qui court le long du massif central depuis l’ouest du Limousin jusqu’à l’est de l’Auvergne. Ce territoire est délimité au

  • CLIP "Cultures, Langues, Textes"
    Documentaire
    00:03:08
    CLIP "Cultures, Langues, Textes"

    Créée en avril 2000, l’unité propre de service « Culture, Langues, textes » (UPS2259) , emploie une quinzaine de personnes au service de 9 unités de recherche relevant de l’Institut INSHS du CNRS.