04d - Extraction automatique de paraphrases grand public pour les termes médicaux (taln2015)
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015
Session Syntaxe et paraphrase
Extraction automatique de paraphrases grand public pour les termes médicaux
Natalia Grabar et Thierry Hamon
Présenté par Isabelle Tellier
Résumé : Nous sommes tous concernés par notre état de santé et restons sensibles aux informations de santé disponibles dans la société moderne à travers par exemple les résultats des recherches scientifiques, les médias sociaux de santé, les documents cliniques, les émissions de télé et de radio ou les nouvelles. Cependant, il est commun de rencontrer dans le domaine médical des termes très spécifiques (eg, blépharospasme, alexitymie, appendicectomie), qui restent difficiles à comprendre par les non spécialistes. Nous proposons une méthode automatique qui vise l’acquisition de paraphrases pour les termes médicaux, qui soient plus faciles à comprendre que les termes originaux. La méthode est basée sur l’analyse morphologique des termes, l’analyse syntaxique et la fouille de textes non spécialisés. L’analyse et l’évaluation des résultats indiquent que de telles paraphrases peuvent être trouvées dans les documents non spécialisés et présentent une compréhension plus facile. En fonction des paramètres de la méthode, la précision varie entre 86 et 55 %. Ce type de ressources est utile pour plusieurs applications de TAL (eg, recherche d’information grand public, lisibilité et simplification de textes, systèmes de question-réponses).
Thème
Notice
Documentation
Liens
Dans la même collection
-
04c - Noyaux de réécriture de phrases munis de types lexico-sémantiques (taln2015)
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Syntaxe et paraphrase Noyaux de réécriture de phrases munis de types lexico-sémantiques Martin Gleize et Brigitte Grau Résumé : De
-
04b - Analyse syntaxique de l’ancien français : quelles propriétés de la langue influent le plus su…
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Syntaxe et paraphrase Analyse syntaxique de l’ancien français : quelles propriétés de la langue influent le plus sur la qualité de l
-
04a - Grammaires phrastiques et discursives fondées sur TAG : une approche de D-STAG avec les ACG (…
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Syntaxe et paraphrase Grammaires phrastiques et discursives fondées sur TAG : une approche de D-STAG avec les ACG Laurence Danlos,
Sur le même thème
-
Rédiger et traduire des métadonnées pour un article : suivez le guide !
Présentation en vidéo du guide "Rédaction et traduction des métadonnées" à destination des auteurs et comités éditoriaux de revues afin d'améliorer le référencement des publications à l'international.
-
Bilinguismes et compliance phonique
JEP-TALN-RECITAL 2016 - Vendredi 8 juillet 2016 Session commune JEP/TALN 3 Bilinguismes et compliance phonique Marie Philippart de Foy, Véronique Delvaux, Kathy Huet, Myriam Piccaluga, Rima Rabeh and
-
Table ronde - Salon PAREIL
JEP-TALN-RECITAL 2016 - Vendredi 8 juillet 2016 Salon PAREIL (Partenariats Recherche et Industries de la Langue) Table ronde Animée par Pierre Zweigenbaum Résumé : La table ronde est centrée les
-
Conférence invitée de Mark Liberman - From Human Language Technology to Human Language ScienceLibermanMark
From Human Language Technology to Human Language Science
-
Traduire deux Nobel de littérature, Gao Xingjian et Mo YanBaryosher-ChemounyMurielDutraitNoël
Noël DUTRAIT est professeur au département d’études asiatiques en langue et littérature chinoises à l’Université d’Aix-Marseille où il dirige l’équipe de recherche sur les « Littératures d’Extrême
-
03b - Création rapide et efficace d’un système de désambiguïsation lexicale pour une langue peu dot…
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Désambiguïsation Création rapide et efficace d’un système de désambiguïsation lexicale pour une langue peu dotée Mohammad Nasiruddin, Andon
-
10c - Utiliser les interjections pour détecter les émotions (taln2015)
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Plénière Utiliser les interjections pour détecter les émotions Amel Fraisse et Patrick Paroubek Résumé : Bien que les interjections
-
11 - Pourquoi construire des ressources terminologiques et pourquoi le faire différemment ? (taln20…
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Conférence invitée Pourquoi construire des ressources terminologiques et pourquoi le faire différemment ? Marie-Claude L’Homme Président de
-
09c - Déclasser les voisins non sémantiques pour améliorer les thésaurus distributionnels (taln2015)
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Sémantique Déclasser les voisins non sémantiques pour améliorer les thésaurus distributionnels Olivier Ferret Résumé : La plupart des
-
10b - …des conférences enfin disons des causeries… Détection automatique de segments en relation de…
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Plénière …des conférences enfin disons des causeries… Détection automatique de segments en relation de paraphrase dans les reformulations de
-
08b - Une méthodologie de sémantique de corpus appliquée à des tâches de fouille d’opinion et d’ana…
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Opinions et sentiments Une méthodologie de sémantique de corpus appliquée à des tâches de fouille d’opinion et d’analyse des sentiments :
-
08c - Vers un modèle de détection des affects, appréciations et jugements dans le cadre d’interacti…
Sessions orales TALN 2015 – Mardi 23 juin 2015 Session Opinions et sentiments Vers un modèle de détection des affects, appréciations et jugements dans le cadre d’interactions humain-agent (Article