Europe médiane et mondes russes

Cours

Conférence

Le Livre du vendredi, Venise 1512.
Conférence
06:12:59
Le livre arménien : une culture en diaspora
Richard
Francis
Zinali
Adrineh
Nichanian
Mikaël
Marian
Michel
Kévorkian
Raymond Haroutiun
Kouymjian
Dickran
Sordet
Yann
Pehlivanian
Meliné
Strauss
Johann
Hours
Françoise
Mouradian
Claire

À l’occasion du 500e anniversaire du livre imprimé arménien, la BULAC organise une journée d’études sur le livre arménien et s’associe à l’exposition organisée par la Bibliothèque Mazarine.

Frontière entre l'Estonie et la Russie. À gauche, la ville de Narva (Estonie) (Hugo Arv).
Conférence
02:18:59
Un territoire à réinventer. Les multiples frontières de la Russie
Dullin
Sabine
Couderc
Anne

Cycle « La fin des frontières ? » 2012 Barrière épaisse ou ligne imaginaire, la frontière regroupe autant qu'elle disperse peuples et territoires. Les dynamiques impulsées par la mondialisation et

Natasha Estemirova govorit na mitinge protiv osvobozhdeniya Budanova. 25/12/09. Grozny, Chechnya. (AP Photo/Musa Sadulayev)
Conférence
01:30:59
Témoigner au risque de sa vie : Natalia Estemirova, une voix dissidente en Tchétchénie
Merlin
Aude
Sauloy
Mylène

Rencontres autour du livre 2012-2013 Les acteurs des métiers du livre (écrivains, éditeurs, illustrateurs…) dévoilent leurs savoir et savoir-faire.

Traduire et éditer des auteurs de l'espace post-yougoslave - Rencontre avec les maisons d'édition indépendantes L’Ollave, L’Espace d’un instant, Prozor et Les Éditions franco-slovènes
Conférence
00:24:53
Traduire et éditer des auteurs de l'espace post-yougoslave - Rencontre avec les maisons d'édition i…
Dolmieu
Dominique
Radić
Brankica
Raljevic
Nicolas
Štimac
Zdenka
Mikšić
Vanda
Simicevic
Sonja
Chapuis
Florence

Rencontrez les fondateurs de quatre maisons d'édition indépendantes qui proposent des traductions de textes littéraires provenant de l'espace post-yougoslave.  Pourquoi et comment choisit-on de

Traduire les avant-gardes soviétiques un siècle après
Pourquoi ? Pour qui ? Comment ?
Conférence
01:49:00
Traduire les avant-gardes soviétiques un siècle après Pourquoi ? Pour qui ? Comment ?
Pozner
Valérie
Guichard
Benjamin
Perrel
Catherine

Une rencontre à suivre en direct depuis chez vous ! En écho à l'exposition L'Art dans la vie ! La vie dans les livres !, la BULAC vous propose une rencontre axée sur la problématique de la

"Circulations savantes entre la France et l’Europe médiane à l’ère numérique : revues, plurilinguisme, traduction"
Conférence
02:38:03
"Circulations savantes entre la France et l’Europe médiane à l’ère numérique : revues, plurilinguis…
Pitsos
Nicolas
Guichard
Benjamin
Giomi
Fabio
Parisot
Thomas
Guigonis
Sandra

Après 1989, des revues et projets numériques transeuropéens ont vu le jour dans une perspective de développement des échanges scientifiques et culturels dans l’Europe enfin réunifiée. Aujourd'hui,

La littérature roumaine, 30 ans après 1989
Conférence
01:35:06
La littérature roumaine, 30 ans après 1989
Pitsos
Nicolas
Folschweiller
Cécile
Lungu
Dan

Une table ronde avec Dan Lungu, Cécile Folschweiller et Laure Hinckel.                                                                                          Les trois intervenants examinent les

Voir plus

Intervenants

France
Stéphane Douret est acteur et metteur en scène. En 1999, il crée la compagnie l’Omnibus pour laquelle il adapte et met en scène Les Boulingrin de Courteline au Théâtre Dejazet, Les Mangeuses de Chocolat de Philippe Blasband à l’Aktéon Théâtre, Une Femme seule et Le Réveil de Dario Fo et Franca Rame pour le Théâtre des Salorges de Noirmoutier. En 2007, il met en scène au Théâtre 13 une lecture très enlevée du Mandat de Nikolaï Erdmann, autre auteur russe méconnu et interdit en son temps.

France
Mylène Sauloy est documentariste. Elle a réalisé plus de 30 films. Une dizaine d'entre eux ont été tournés en Tchétchénie entre 1994 et 2009, la résistance sous toutes ses formes et les cultures minoritaires sont ses thématiques principales. Parallèlement, elle crée au début des années 2000 une association pour la Tchétchénie, Marcho Doryila. Mylène Sauloy possède une formation d’architecte, et est également docteur en sciences sociales. Elle a débuté dans le journalisme en étant reporter TV (Arte, Canal plus, TF1) et correspondante pour la presse écrite. Elle a également écrit des récits engagés comme Bogota Jungle / Autrement (1984) ou dans Vivre en Guerre / Phébus (2003) dirigé par Myriam Gaume

Russie
L'artiste, critique d'art et activiste Pavel Mitenko est né en 1977. Il vit à Moscou où il a étudié à la School of Contemporary Art (SCA), de 1997 à 2000 (école fondée par Avdei Ter-Oganyan). Il y a notamment suivi les séminaires de l'artiste Anatoly Osmolovsky, considéré comme le théoricien de l'activisme artistique russe. Il dit avoir été influencé dans sa démarche artistique par Osmolovsky qui revendique lui-même une filiation avec les intellectuels français Jean Baudrillard ou Alain Badiou. Pavel Mitenko est actuellement doctorant en philosophie, à l'Académie des sciences de Russie. Il participe par ailleurs au blog chto delat.

France
Historien, docteur en histoire de l'INALCO, il enseigne l'histoire de l'Europe du Sud-est à l'ICES (Institut Catholique d'Etudes Supérieures). Chercheur associé au CREE (Centre de recherches Europes-Eurasie, Inalco) et au SIRICE (Sociétés-Identités, Relations Internationales, Civilisations de l'Europe) à Paris I-IV/CNRS, il est spécialisé dans l'histoire des médias, la mémoire des conflits et l'histoire des mouvements pacifistes. Ses recherches sont consacrées à l'étude des enjeux médiatiques, historiographiques, représentationnels et mémoriels de la question d'Orient, au sein des sociétés française et grecque.

Voir plus