Jésabel ROBIN - De la réception en Suisse alémanique de conceptions didactiques élaborées en France: petite histoire des épistémologies (il)légitimées
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
- audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif
Lessituations de didactique des langues sont des situationssociolinguistiques. (Blanchet,2018, p.209)
Explicitement ou implicitement, chaque contexteacadémique est régi par des positionnements épistémologiques et des évidencesdidactiques (Robin, 2020, à paraître). Certaines conceptions et pratiquesévoluent ainsi avec plus ou moins de fortune selon les contextes. Siles apports des sciences humaines et sociales au travers d’une posturepluridisciplinaire semblent devenus incontournables au sein de la plupartdes formations tertiaires de formateur.rice.s en didactique des langues et descultures dans les espaces francophones (en France, en Suisse romande, etc.), iln’en va pas forcément de même dans d’autres contextes linguistiques, nationaux, sociaux etc. oùces formations peuventrépondre à d’autres enjeux. Leur légitimité reste contestée, voire suspecte, ausein des formations suisses-alémaniques où elles sont de nos jours majoritairementpensées en termes d’approches par compétences prédéterminées et standardisées ainsique de maîtrise des instruments légitimés de mesure de ces compétences (Robin &Zimmermann, 2021, à paraître). Dietrich-Grappin évoqued’ailleurs « une « sociodidactique » d’expression française(…) qui se heurte à la notion de compétence (…) prédominante, notamment depuisla parution du CECR » (2020, p.88).
Les traditions épistémologiques ne correspondant toutefoispas forcément aux espaces linguistiques, des circulations à double sens entreespaces francophones et alémaniques ne sont pas à exclure. Néanmoins comment attendrede collègues formé.e.s selon des dynamiques de structuration disciplinaire à lamode anglo-saxonne qu’ils.elles puissent convenir que des conceptionssocio-anthropologiques et contextualisées,considérant les pratiques linguistiques comme des pratiques sociales, occupentdepuis les années 1980 dans la recherche didact(olog)ique sur le FLE une place,sinon légitime, tout du moins digne de débat scientifique? Ainsi plaider pourla complémentarité des approches et la transférabilité des questionnements nesuffit pas toujours face aux orgueilleuses conceptions de la didactique de partet d’autre. Si l’hygiène et l’honnêteté intellectuelles incitent en effet àexpliciter ses propres épistémologies et leur contexte de production, cetexercice reste soumis à deux conditions : en avoir envie d’une part et enêtre capable d’autre part.
En quoi la petite histoire de cette situation particulièrede didactique des langues peut-elle éclairer un aspect de la grande histoire dela didactique des langues? Cette communication estune invitation au débat, elle pose la question de lalégitimité à travailler selon des épistémologies issues d’un autre contexte etinvite plus largement à considérer les heurs et malheurs de certainesconceptions lors du voyage des idées.
Référencesbibliographies
Blanchet,P. (2018). Eléments de sociolinguistiquegénérale. Limoges : Lambert-Lucas.
Dietrich-Grappin, S. (2020). La compétence plurilingue comme objectifpédagogique dans l'enseignement d'une deuxième langue étrangère, VALS-ASLA,112: 87-103.
Robin, J. (2020, à paraître). Conceptions de « la » didactiquedes langues : des (il)légitimités de posture aux pratiquesinterstitielles, Mélanges CRAPEL, Volume anniversaire.
Robin, J. & Zimmermann,M. (Eds.) (2021, à paraître). La didactique des langues dans la formation initiale desenseignant.e.s en Suisse : quelles postures scientifiques face aux pratiques deterrain? / Fremdsprachendidaktik in der Schweizer Lehrer*innenbildung: anwelchen wissenschaftlichen Positionen orientiert sich die Praxis? Bern, Peter Lang.
Thèmes
Notice
Dans la même collection
-
Fontaine Béatrice - La place de l’émotion dans l’apprentissage des langues : quel cheminement en DD…
On s’interrogera, dans la contribution proposée, sur les liens entre la montée en force d’une approche communicative puis actionnelle en didactique des langues et la prise en compte d’aspects
-
Margaret Bento et Estelle Riquois -L’authenticité : une notion à géométrie variable à travers les m…
En France, dans les années 1970, est apparue dans le champ du FLE une méthodologie dite communicative engendrant une évolution des pratiques de classe. La notion de « document authentique » va se
-
Pierre Sallé - Créativité et DDL : Le cas des pratiques théâtrales (1970-2015) : Perspectives et en…
Comme le faisaient remarquer à juste titre Huver & Lorilleux (2018), « la question de l’articulation entre art et didactique des langues n’est pas nouvelle, mais sa caractérisation par le terme de
-
Georges Daniel VERONIQUE - Contre l’applicationnisme linguistique, la Didactologie des langues-cult…
Le terme de linguistique appliquée émerge en Europe à la fin des années 50. En France, le Centre de Linguistique Appliquée de Besançon (CLAB) est créé en 1958. Une décennie de travaux en
-
Anke Wegner - La didactique de l´allemand langue seconde en Allemagne : 50 ans de dévéloppement péd…
Comme la didactique générale, la didactique de l´allemand langue seconde est comprise comme une science de la réflexion et de l'action, comme une science pratique ou appliquée, qui relie
-
Alessandra Keller-Gerber - Des méthodologies en mouvement mais l’acte de parole réflexif, un exerci…
L’arrivée dans un nouveau contexte de vie et d’études accélère la fréquence de ces situations où l’on doit parler de soi (Murphy-Lejeune, 2003). L’étudiant de mobilité sera amené à se présenter –
-
Sarah Dietrich-Grappin et Jésabel Robin - La DDL en tant que discipline autonome ? Restitution disc…
La reconnaissance de la DDL en tant que discipline autonome est intrinsèquement liée à l’histoire des idées et des institutions. En Allemagne, par exemple, l’histoire de la DDL est marquée depuis l
-
Arman KARIMI GOUDARZI - L’évolution du français et du FLE en Iran 1979-2015 : Paradoxe d’une révolu…
Le français a été la première langue étrangère enseignée voire langue de l’enseignement dans certaines filières, en Iran jusqu’à la fin de la seconde guerre mondiale. Après 1945, il a cédé sa
-
Pistis Mfwa Croyance - Les français congolais au fil de l'histoire postcoloniale : quelle orientati…
Cette communication se propose de retracer l'histoire de la recherche en didactique du français en République Démocratique du Congo (Ex-Zaïre), partant du début des années soixante-dix (une époque
-
Javier SUSO LÓPEZ - Approche humaniste vs approche scientifique dans la didactique des langues viva…
Le tournant scientifique dans la didactique des langues vivantes annoncé par H. Palmer (1917, The Scientific Study and Teaching of Languages ; 1926, The Principles of Language Study) se consolide dans
-
Ying Zhang-Colin et Mariarosaria Gianninoto - La didactique du chinois langue étrangère, entre « th…
S’il est vrai que la didactique du chinois langue étrangère (CLE) hérite d’une riche tradition philologique et pédagogique (Zhāng 2009), il a fallu néanmoins attendre les dernières décennies
Sur le même thème
-
Margaret Bento et Estelle Riquois -L’authenticité : une notion à géométrie variable à travers les m…
En France, dans les années 1970, est apparue dans le champ du FLE une méthodologie dite communicative engendrant une évolution des pratiques de classe. La notion de « document authentique » va se
-
Fontaine Béatrice - La place de l’émotion dans l’apprentissage des langues : quel cheminement en DD…
On s’interrogera, dans la contribution proposée, sur les liens entre la montée en force d’une approche communicative puis actionnelle en didactique des langues et la prise en compte d’aspects
-
Pierre Sallé - Créativité et DDL : Le cas des pratiques théâtrales (1970-2015) : Perspectives et en…
Comme le faisaient remarquer à juste titre Huver & Lorilleux (2018), « la question de l’articulation entre art et didactique des langues n’est pas nouvelle, mais sa caractérisation par le terme de
-
Georges Daniel VERONIQUE - Contre l’applicationnisme linguistique, la Didactologie des langues-cult…
Le terme de linguistique appliquée émerge en Europe à la fin des années 50. En France, le Centre de Linguistique Appliquée de Besançon (CLAB) est créé en 1958. Une décennie de travaux en
-
Anke Wegner - La didactique de l´allemand langue seconde en Allemagne : 50 ans de dévéloppement péd…
Comme la didactique générale, la didactique de l´allemand langue seconde est comprise comme une science de la réflexion et de l'action, comme une science pratique ou appliquée, qui relie
-
Alessandra Keller-Gerber - Des méthodologies en mouvement mais l’acte de parole réflexif, un exerci…
L’arrivée dans un nouveau contexte de vie et d’études accélère la fréquence de ces situations où l’on doit parler de soi (Murphy-Lejeune, 2003). L’étudiant de mobilité sera amené à se présenter –
-
Arman KARIMI GOUDARZI - L’évolution du français et du FLE en Iran 1979-2015 : Paradoxe d’une révolu…
Le français a été la première langue étrangère enseignée voire langue de l’enseignement dans certaines filières, en Iran jusqu’à la fin de la seconde guerre mondiale. Après 1945, il a cédé sa
-
Sarah Dietrich-Grappin et Jésabel Robin - La DDL en tant que discipline autonome ? Restitution disc…
La reconnaissance de la DDL en tant que discipline autonome est intrinsèquement liée à l’histoire des idées et des institutions. En Allemagne, par exemple, l’histoire de la DDL est marquée depuis l
-
Pistis Mfwa Croyance - Les français congolais au fil de l'histoire postcoloniale : quelle orientati…
Cette communication se propose de retracer l'histoire de la recherche en didactique du français en République Démocratique du Congo (Ex-Zaïre), partant du début des années soixante-dix (une époque
-
Javier SUSO LÓPEZ - Approche humaniste vs approche scientifique dans la didactique des langues viva…
Le tournant scientifique dans la didactique des langues vivantes annoncé par H. Palmer (1917, The Scientific Study and Teaching of Languages ; 1926, The Principles of Language Study) se consolide dans
-
Ying Zhang-Colin et Mariarosaria Gianninoto - La didactique du chinois langue étrangère, entre « th…
S’il est vrai que la didactique du chinois langue étrangère (CLE) hérite d’une riche tradition philologique et pédagogique (Zhāng 2009), il a fallu néanmoins attendre les dernières décennies
-
David Bel - Quelle(s) histoire(s) pour la didactique du FLE?
Quand une discipline perd son passé, elle perd aussi son avenir (Galisson, 1988) Cette interpellation forte de Robert Galisson nous amène d’une part à considérer sérieusement l’historicité de