Colloque Histoire des idées dans la recherche en didactique des langues : 1945 -2015

Descriptif
Ce colloque se propose de mettre l’accent sur l’histoire des formes de recherches et de théorisations en didactique des langues, et leurs évolutions sur la période 1945-2015.Une réflexion approfondie et argumentée portant sur les questions de transmission etd’appropriation du français (et plus largement des langues) a été développée et théoriséedepuis plusieurs siècles. Mais si la recherche en didactique des langues n’est pas née au XXesiècle, c’est seulement après la seconde guerre mondiale qu’elle conquiert peu à peu unelégitimité, avec des formes de construction et de reconnaissance institutionnelles.Concernant par exemple l’histoire de la didactique du français langue étrangère et seconde(FLE/S), les idées didact(olog)iques ont été essentiellement élaborées en France, avecégalement des apports importants de chercheurs étrangers. Il s’agit dès lors de s’intéresser auxinfluences extérieures, géographiques et disciplinaires, sur les différents choix et théories.L’autonomisation du FLE/S et de sa didactique se constituent progressivement : les nouvellesinstitutions créées dans les années 50 dans la perspective de diffusion du français vont voirleurs personnels se diversifier dans les années 60 et 70, dont des universitaires qui se tournentvers la recherche. Recherche qui s’amplifie dans les années 80 et s’accompagne de la créationdes filières universitaires de FLE/S. Se font jour des débats, des colloques, et des publicationsspécifiques dans des revues dédiées. Le développement de l’interculturel fédère plusieursassociations d’enseignants et de chercheurs de tous pays.Les années 90 voient l’universitarisation de la didactique des langues s’amplifier par lacréation de laboratoires et d’unités de recherche. Parallèlement, le poids croissant desinstitutions européennes (dont le Conseil de l’Europe) dans les réflexions didactiques conduità une plus grande internationalisation de la recherche et des idées notamment dans lesdomaines du plurilinguisme et de la contextualisation. De plus, les institutions de lafrancophonie qui manifestent un intérêt croissant pour les problématiques didactiquescontribuent à mettre davantage l’accent sur des articulations à penser entre sociolinguistiqueet didactique des langues. Quant aux premières années de la décennie 2010, elleslaissent entrevoir des formes de retour de la linguistique appliquée, un intérêtgrandissant pour le cognitivisme, mais aussi pour la réflexion épistémologique etl’histoire des idées.La perspective prioritaire de diffusion, la primauté de la communication régulièrementréaffirmée pour l’apprentissage et l’enseignement des langues, la place de choixréservée à l’approche praxéologique enfin manifestent certaines constantes dansl’histoire de la recherche en didactique des langues.Ce colloque entend approfondir et confronter les manières dont les chercheur.e.sdiversement situé.e.s selon leur propre ancrage, tant géographique que scientifique,interprètent cette histoire.
Comme le faisaient remarquer à juste titre Huver & Lorilleux (2018), « la question de l’articulation entre art et didactique des langues n’est pas nouvelle, mais sa caractérisation par le terme de
On s’interrogera, dans la contribution proposée, sur les liens entre la montée en force d’une approche communicative puis actionnelle en didactique des langues et la prise en compte d’aspects
En France, dans les années 1970, est apparue dans le champ du FLE une méthodologie dite communicative engendrant une évolution des pratiques de classe. La notion de « document authentique » va se
Le terme de linguistique appliquée émerge en Europe à la fin des années 50. En France, le Centre de Linguistique Appliquée de Besançon (CLAB) est créé en 1958. Une décennie de travaux en
Le but de cette communication sera d’exposer les raisons historiques et épistémologiques qui ont conduit à ce que l’on peut appeler une crise que la phonétique corrective en FLE a connu du milieu
Comme la didactique générale, la didactique de l´allemand langue seconde est comprise comme une science de la réflexion et de l'action, comme une science pratique ou appliquée, qui relie
In the last quarter of 20th century the communicative approach or communicative language teaching (CLT) has been gaining importance and popularity at an accelerated rate in all European countries.
In the decades after World War II the academic landscape in Western Germany was changing slowly, yet profoundly. One major development was the academization of teacher education, i.e. the
L’arrivée dans un nouveau contexte de vie et d’études accélère la fréquence de ces situations où l’on doit parler de soi (Murphy-Lejeune, 2003). L’étudiant de mobilité sera amené à se présenter –
Les situations de didactique des langues sont des situations sociolinguistiques. (Blanchet, 2018, p.209) Explicitement ou implicitement, chaque contexte académique est régi par des
Créé en 1985, le DELF représente un enjeu important tant sur le plan politique que sur le plan économique (Coste, 2014). Malgré son rôle dans la diffusion du français, l’histoire du DELF dans le
La reconnaissance de la DDL en tant que discipline autonome est intrinsèquement liée à l’histoire des idées et des institutions. En Allemagne, par exemple, l’histoire de la DDL est marquée depuis l
Le français a été la première langue étrangère enseignée voire langue de l’enseignement dans certaines filières, en Iran jusqu’à la fin de la seconde guerre mondiale. Après 1945, il a cédé sa
Le tournant scientifique dans la didactique des langues vivantes annoncé par H. Palmer (1917, The Scientific Study and Teaching of Languages ; 1926, The Principles of Language Study) se consolide dans
Cette communication se propose de retracer l'histoire de la recherche en didactique du français en République Démocratique du Congo (Ex-Zaïre), partant du début des années soixante-dix (une époque
Avec notamment : Henri BESSE, Véronique CASTELLOTTI, Daniel COSTE, Georges-Daniel VERONIQUE. Le français langue étrangère s’est constitué, après la deuxième guerre mondiale, à travers deux directions
Parmi les trois pôles fondamentaux qui composent le triangle didactique, à savoir la langue, le sujet et le monde, le premier a été pendant longtemps privilégié. La langue, la culture, la
S’il est vrai que la didactique du chinois langue étrangère (CLE) hérite d’une riche tradition philologique et pédagogique (Zhāng 2009), il a fallu néanmoins attendre les dernières décennies
Quand une discipline perd son passé, elle perd aussi son avenir (Galisson, 1988) Cette interpellation forte de Robert Galisson nous amène d’une part à considérer sérieusement l’historicité de
This paper will explore the relationship of advocacy, policy-making and practice to the practice of language teaching and learning in the UK since 1945, in particular regarding how languages are
La proposition de communication s’inscrit dans l’axe du colloque qui concerne l’histoire de la circulation des idées didactologiques entre différents pays, notamment, entre les États-Unis et l’Union
This paper draws on the author’s experience as French language teacher and researcher in an English middle school from 1971-2007. Particular attention is given to the ‘revolutionary’ (Stern, 1983),
L’histoire de la circulation des enseignant.es et des étudiant.es est constitutive de la mise en place d’un champ du français langue étrangère (FLE) (Porcher, 1987). Les “stages de recyclage” du
La communication vise à proposer des éléments d’étude de la notion de langue maternelle à partir de l’analyse qui en est faite dans un ensemble de travaux de recherche en didactique du français
L’histoire des courants méthodologiques en didactique des langues étrangères (DLE) court le double risque de la réification et de la simplification. D’une part, le besoin de constructions de repères
Cette communication a pour but de présenter une analyse sociohistorique critique de la recherche en didactique du FLE en Chine depuis 1949 en partant d’une question simple (au moins en apparence) :
In this contribution I shall explore the link between language teaching and the topical research area of Gender Studies (cf. Sunderland 1994, Pavlenko et al. 2001, Decke-Cornill and Volkmann 2007,
Since the 19th century researchers have been investigating the question whether we need to learn about culture in the foreign language classroom or not (e.g., Volkmann 2010: 1), and it now seems
In this paper, I will explore the relationship between Cold War cosmopolitanism and theorization of the role of culture and of the “native speaker” in foreign language education from 1945 to 1970.
In this paper I first present a brief overview of the development of French as a discipline of study in England since the post-war period, in particular how French has been conceived for and by
Pour quelqu’un qui a été témoin et à l’occasion participant d’un certain nombre d’épisodes qui ont, au cours de ces cinquante dernières années, eu une place dans « l’histoire des idées didactologiques