Notice
L'IA comme aide à la recherche : l'expérimentation du traitement automatique des langues appliqué aux rapports d'opération archéologique au sein du projet ARCHES
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
Intervention / Responsable scientifique
Dans la même collection
-
Ce que la TAN et l'IA générative veulent dire pour la division du “travail du texte” en SHS
BurlatLisonLison Burlat, éditrice à la MSH Paris-Saclay, présente ici des éléments de réflexion sur les conséquences de la traduction automatique neuronale et de l'intelligence artificielle sur le travail du
-
Traduire en sciences humaines et sociales : interroger le bouleversement des pratiques et des condi…
Van EffenterreMarieMarie Van Effenterre est traductrice indépendante et co-présidente de l'Association pour la traduction en sciences sociales (ATESS). Elle s'interroge ici notamment sur les effets que la traduction
-
L'IA pour contrer l'IA : détection de citations peu fiables dans les articles scientifiques
CuxacPascalPascal Cuxac (INIST / CNRS) présente ici un outil basé sur l'IA afin de détecter des contenus créés par de l'IA dans les articles scientifiques.
Sur le même thème
-
Les données, une matière intangible aux impacts bien concrets !
MallarinoDidierDidier Mallarino, ingénieur de recherche au CNRS, propose dans cette vidéo un éclairage pour mieux comprendre l’impact environnemental des données numériques.
-
Multilinguisme et IA au Canada - Promesses et limites de l’IA pour la découvrabilité des contenus s…
MeursMarie-JeanJournée science ouverte au CNRS 2025 – Multilinguisme et IA au Canada - Promesses et limites de l’IA pour la découvrabilité des contenus scientifiques avec Marie-Jean Meurs (Université du Québec à
-
Multilinguisme et IA en Europe : quel rôle pour les outils numériques ?
FioriniSusannaJournée science ouverte au CNRS 2025 – Multilinguisme et IA en Europe : quel rôle pour les outils numériques ? avec Susanna Fiorini (OPERAS)
-
État de l'art de la traduction automatique des langues
YvonFrançoisJournée science ouverte au CNRS 2025 – État de l'art de la traduction automatique des langues avec François Yvon (CNRS)
-
Les freins à la sobriété numérique
BerthoudFrançoiseFrançoise Berthoud, ingénieure de recherche au CNRS, propose dans cette vidéo, un inventaire des freins à la sobriété numérique.
-
La sobriété numérique : un atout géopolitique ?
ReneElodieElodie René, chercheuse à Ananké, analyse dans cette vidéo la question de la sobriété numérique sous l’angle géopolitique
-
La voix, une donnée identifiante à protéger
VincentEmmanuelEmmanuel Vincent, chercheur au Centre Inria de l'Université de Lorraine et au Loria (Laboratoire lorrain de recherche en informatique et ses applications), présente sa recherche sur l'anonymisation de
-
IA Sup - Webinaire #03 - Impact de l’IA sur les pratiques d’évaluation
Ollivier-YanivCarolineMassouLucPicheSergeAversengCélineSerrano ArchimiCarolinaLa troisième séance du cycle de webinaires « IA Sup - IA et enseignement supérieur » porte sur l'impact de l'IA sur les pratiques d'évaluation.
-
Podcast 1/4 d'heure avec : Emmanuel Vincent, chercheur au Centre Inria de l'Université de Lorraine …
VincentEmmanuelRencontre avec Emmanuel Vincent - chercheur au Centre Inria de l'Université de Lorraine et Loria (Laboratoire lorrain de recherche en informatique et ses applications).
-
Comment les machines apprennent ?
FerréArnaudANF TDM et IA 2025 | Comment les machines apprennent ? avec Arnaud Ferré (MaIAGE, INRAE)
-
Comment une IA peut-elle faire la conversation ?
FerréArnaudANF TDM et IA 2025 | Comment une IA peut-elle faire la conversation ? avec Arnaud Ferré (MaIAGE, INRAE)
-
Panorama des outils propriétaires et open source
ChifuAdrian-GabrielANF TDM et IA 2025 | Panorama des outils propriétaires et open source avec Adrian Chifu (LIS, Aix-Marseille Université)





