Conférence
Chapitres
Notice
Lieu de réalisation
Fondation Maison des Sciences de l'Homme, 54 Boulevard Raspail, Paris, France
Langues :
Anglais, Français, Hindi
Crédits
Miriam MEISSNER (Réalisation), Camille BONNEMAZOU (Réalisation), Federica CIOTTI (Réalisation), Elisabeth de PABLO (Réalisation), FMSH-ESCoM (Production), Annie Bergeret Curien (Intervention), Niranjani Iyer (Intervention), Annie Montaut (Intervention), Josiane Racine (Intervention), Gītāñjali Śrī (Intervention)
Conditions d'utilisation
Tous droits réservés.
DOI : 10.60527/k51b-1d05
Citer cette ressource :
Annie Bergeret Curien, Niranjani Iyer, Annie Montaut, Josiane Racine, Gītāñjali Śrī. FMSH. (2008, 14 novembre). Maï, une femme effacée de Geetanjali SHREE , in + de colloques. [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/k51b-1d05. (Consultée le 21 mai 2024)

Maï, une femme effacée de Geetanjali SHREE

Réalisation : 14 novembre 2008 - Mise en ligne : 5 février 2009
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

Maï, la mère, c’est le roman du voile, du pardah. Qui y a-t-il derrière ce voile qui révolte la jeune Sounaina ? La soumission muette à la tyrannie du flamboyant grand-père et de la venimeuse grand-mère, mais surtout du mari falot, a-t-elle effacé la personne ? Maï est-elle cette victime muette de la tradition que ses enfants, modernes, s’acharnent à sauver malgré elle ? A travers les menus événements d’une enfance colorée, la description de la vie traditionnelle dans une propriété rurale peu à peu touchée par la modernisation, puis les émois adolescents et la conquête de l’indépendance avec la découverte de la ville et de l’étranger, Sounaina tourne et retourne cette question lancinante. Jusqu’à découvrir, dans le silence de sa mère, l’éloquence du faible, et dans son incommensurable faiblesse, l’infini de la force. Née en 1957, auteur de romans et de nouvelles, l'écrivaine de langue hindi Geetanjali SHREE est publiée pour la première fois en français. Son roman Maï, une femme effacée, traduit en plusieurs langues, lui a valu une reconnaissance internationale. Cette rencontre-lecture publique organisée par l'Association France - Union Indienne (AFUI) et les éditions Infolio nous permet d'appréhender le texte en hindi et en français.

Intervention

Dans la même collection

Avec les mêmes intervenants et intervenantes

Sur le même thème