Cours/Séminaire

Traduction et interprétation langue des signes/langue vocale

Durée : 00:41:53 -Réalisation : 29 octobre 2018 -Mise en ligne : 29 octobre 2018
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
  • audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif

Leticia REGIANE DA SILVA TOBAL, Camila NEVES PETROPULOS DA LUZ (214643) : Acessibilidade (15 min) 

Nelson PIMENTA (215550) : Introdução da glosinais como ferramenta de tradução / interpretação das pessoas surdas brasileiras (10 min) 

Sandrine BURGAT, Florence ENCREVE (215145): Interprètes entre une langue vocale et une langue des signes : un bilinguisme de troisième type ? (10 min) 

 

Thème
Notice
Lieu de réalisation
Amphi X, Université Paris 8
Langues :
Portugais, Langue des signes
Crédits
Brigitte GARCIA (Organisation de l'évènement), Ivani FUSELLIER (Organisation de l'évènement), Marie-Anne SALLANDRE (Organisation de l'évènement)
Conditions d'utilisation
CC BY NC SA
Citer cette ressource :
CNRS_Pouchet. (2018, 29 octobre). Traduction et interprétation langue des signes/langue vocale. [Vidéo]. Canal-U. https://www.canal-u.tv/102451. (Consultée le 28 mars 2023)
Contacter
Documentation

Dans la même collection

  • Acquisition et évaluation
    Cours/Séminaire
    00:38:18
    Acquisition et évaluation

    • Stéphanie CAËT et Marion BLONDEL (214418) : Comment évaluer la structure des récits d’enfants signeurs ? Questions de méthode et premiers résultats pour la langue des signes française (15 min) 

  • Bilinguisme et enseignement des langues
    Cours/Séminaire
    00:59:50
    Bilinguisme et enseignement des langues

    • Irae CARDOSO (215335) : Historicidade, políticas linguísticas e formação bilíngue: a experiência do IRES em Maceió (AAPPE) (15 min)  • Carolina PLAZA-PUST (214592) : Les interfaces

  • Didactique des LS
    Cours/Séminaire
    00:59:57
    Didactique des LS

    • Delphine PETITJEAN (214424) : Enseignement de la LSF et certification de compétences : l’iconicité reliée au CECRL des niveaux A1 à C1 (15 min)  • Conceição DE MARIA COSTA SAUDE, Michelle

  • Lexicographie, lexicologie, terminologie
    Cours/Séminaire
    00:43:03
    Lexicographie, lexicologie, terminologie

    • Patricia TUXI, FALK SOARES (214637): Terminografia nas linguas de sinais : uma proposta de organização e registro de glossarios bilingues (15 min)  • Francilene MACHADO DE ALMEIDA, Daniela PROMETI

  • Sociolinguistique, variation, didactique
    Cours/Séminaire
    00:53:29
    Sociolinguistique, variation, didactique

    • Ellen FORMIGOSA-MARIE-ROSE, Eder Cruz BARBOSA et Ivani FUSELLIER (216021) : L’importance de l’étude de la variation linguistique des langues des signes dans la formation des enseignants de la langue

  • Littératie et enseignement
    Cours/Séminaire
    00:29:27
    Littératie et enseignement

    • Marie PERINI (215100) : Ecrits de Sourds ou écriture sourde ? Caractéristiques, facteurs explicatifs et enjeux (10 min)  • Ana Maria ZULEMA PINTO CABRAL DA NOBREGA, Wanilda Maria ALVES

  • Liinguistique et typologie
    Cours/Séminaire
    00:45:44
    Liinguistique et typologie

     Linguistique et typologie  • Robert GAVRILESCU, Marie-Anne SALLANDRE, Alessio DI RENZO (214538): Comparaison typologique des transferts personnels dans neuf langues des signes (10 min)&nbsp

  • Introdução aos encontros
    Cours/Séminaire
    00:46:37
    Introdução aos encontros

    Ivani FUSELLIER, Brigitte GARCIA et Marie-Anne SALLANDRE : Introdução aos Terceiros Encontros Interdisciplinares França-Brasil « Surdez, Singularidade, Universidade : Língua, Cultura, Educação,

Sur le même thème