Entretien

Combien de langues sont parlées dans le monde ?

Durée : 00:09:03 -Réalisation : 15 septembre 2013 -Mise en ligne : 15 septembre 2013
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
  • audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif

Nous apprenons tous une ou plusieurs langues mais connaissons-nous bien ce moyen de communication universel ?  Beaucoup d’interrogations demeurent malgré notre pratique quotidienne du langage.  Le premier épisode de la série "Langues vivantes/ langues vitales" se propose de répondre à la question : "Combien de langues sont parlées dans le monde ?"

Avec  :

Nicolas Quint, linguiste au LLACAN (Langage, langues et cultures d'afrique noire), CNRS /INALCO

Alexandre François, linguiste au LACITO (Laboratoirede Langues & Civilisations à Tradition Orale) CNRS, université Paris 3, UNIVERSITEPARIS-SORBONNE PARIS 4

Thème
Notice
Contacter

Dans la même collection

  • Parlez-vous créole ?
    Entretien
    00:07:28
    Parlez-vous créole ?

    Avec Karina Moreira, docteur en Sciences du langage : linguistique et didactique des langues - INALCO Stefano Manfredi, linguiste au SEDYL (Structure et Dynamique des Langues) CNRS, INALCO, IRD

  • Comment trouver le bon ton ?
    Entretien
    00:12:10
    Comment trouver le bon ton ?

    Avec Pascal Boyeldieu, linguiste au LLACAN (Langage, langues et cultures d'afrique noire), CNRS, INALCO Alexis Michaud, linguiste au LACITO (Laboratoire de Langues & Civilisations à

  • Etudier sa propre langue : peut-on être juge et partie ?
    Entretien
    00:07:48
    Etudier sa propre langue : peut-on être juge et partie ?

    Le cinquième épisode de la collection "Langues vivantes, Langues vitales" donne la parole aux doctorants qui ont choisi d'étudier leur propre langue. Même s'ils la maîtrisent très bien, cela peut

  • Comment étudier une langue orale ?
    Entretien
    00:10:08
    Comment étudier une langue orale ?

    Comment éudier une langue qui n'a ni dictionnaire, ni grammaire, ni traces écrites ? Ce sont les défis que relèvent les linguistes de terrain. Ce 4ème épisodes nous expliquent leurs méthodes, leurs

  • Que peut-on faire pour les langues en danger ?
    Entretien
    00:09:01
    Que peut-on faire pour les langues en danger ?

    Que peut-on faire pour les langues en danger ? cette question est au coeur du métier des linguistes de terrain. Confronté à des communautés inquiètes, quelles solutions peuvent-ils apporter ?

  • Pourquoi étudier des langues rares ?
    Entretien
    00:08:43
    Pourquoi étudier des langues rares ?

    Pourquoi les linguistes décrivent des langues rares ou peu parlées ? Loin des idées reçues, deux chercheurs expliquent dans ce 2ème épisode que ces langues rares ont beaucoup plus de chose à  nous

Sur le même thème