Les onomatopées coréennes : une richesse linguistique
Les onomatopées coréennes : une richesse linguistique Les onomatopées tiennent un rôle important dans la communication orale. Présentes dans un nombre infini de langues, elles remplissent
Mon compte
Pas encore inscrit ?
Les onomatopées coréennes : une richesse linguistique Les onomatopées tiennent un rôle important dans la communication orale. Présentes dans un nombre infini de langues, elles remplissent
Cet entretien a été réalisé dans le cadre de la fomation, communication interculturelle de l'Inalco, Institut National des Langues et Civilisations Orientales à Paris, plus particulièrement pour le
A la fois riche et original, c’est par son goût unique que le hansik (du coréen Han qui signifie Corée du Sud et Sik repas) se distingue de ses consœurs. Nous irons à la rencontre de chef cuisiniers
Le Seollal est une fête très célèbre et appréciée en Corée. C'est un évènement famillial, centré sur l'hommage aux ancêtres. Le nouvel an lunaire peut se produire entre le 21 Janvier et le 20 Février.
Victor Collin de Plancy (1853–1924), premier ambassadeur de France en Corée, rejoint Séoul en 1888. Vivement intéressé par le pays, il collectionne livres, instruments de musique et curiosités
La danse traditionnelle coréenne remonte à la préhistoire lors des rites religieux, organisés par le peuple en l'honneur des dieux et des ancêtres. Ces pratiques religieuses étaient animées par une
Dans le contexte d’une société fortement structurée par les valeurs confucianistes, la littérature coréenne produite par les femmes, à partir des années 1970, a beaucoup interrogé le passage de la
Les revues dans le monde : des contradictions de la modernité à la Grande Guerre Cycle « Art global et périodiques culturels » - Volet 3 26 avril 2017 ___ « Art global et périodiques
Le prix Nobel de littérature, attribué depuis 1901 par la Suède à un écrivain pour l'ensemble de son œuvre, est une récompense au prestige international. Ce prix est devenu une instance de
« Dans les temps anciens vivait Hwanin, connu comme le roi de l'empire céleste. Hwanin avait beaucoup de fils (princes), dont Hwanung, qui était différent de ses frères. Hwanung, bien que vivant par
Levent Beskardès et Laurent Grisel sont poètes, l’un est sourd et crée en LSF et l’autre est entendant et crée en français ; tous deux ont participé activement aux travaux du Laboratoire poétique,
Pour ce 6ème numéro, l'équipe de Chercheurs en ville reçoit Jean-Claude Gardes, professeur de littérature allemande à l'université de Bretagne occidentale, autour du N°15 de la revue Ridiculosa