Canal-U

Mon compte
Université Toulouse-Jean Jaurès (Toulouse II-le Mirail)

Violating canonicity in Spanish agrammatism / Silvia Martínez-Ferreiro


Copier le code pour partager la vidéo :
<div style="position:relative;padding-bottom:56.25%;padding-top:10px;height:0;overflow:hidden;"><iframe src="https://www.canal-u.tv/video/universite_toulouse_ii_le_mirail/embed.1/violating_canonicity_in_spanish_agrammatism_silvia_martinez_ferreiro.11537?width=100%&amp;height=100%" style="position:absolute;top:0;left:0;width:100%;height: 100%;" width="550" height="306" frameborder="0" allowfullscreen scrolling="no"></iframe></div> Si vous souhaitez partager une séquence, indiquez le début de celle-ci , et copiez le code : h m s
Contacter le contributeur
J’aime
Imprimer
partager facebook twitter Google +

Violating canonicity in Spanish agrammatism / Silvia Martínez-Ferreiro

Violating canonicity in Spanish agrammatism / Silvia Martínez-Ferreiro. In "Perspectives neuropsycholinguistiques sur l'aphasie - NeuroPsychoLinguistic Perspectives on Aphasia", colloque international organisé par l'Unité de Recherche Interdisciplinaire Octogone de l'Université Toulouse II-Le Mirail (France). Toulouse, 21-23 juin 2012.

The present contributions aims at unravelling the repercussions of constructions that do not correspond to the Subject (agent)–Verb–Object (patient) pattern in the performance of mild Spanish agrammatic subjects. To fulfil this aim, experiments analysing unaccusatives and psych verbs, passives, and interrogatives are reviewed to purse a unified explanation.
Production of unergatives, unaccusatives and verbs of alternating transitivity in 6 agrammatic subjects reveal that unergatives are the better preserved entries (naming: 63.3% correct; sentence completion: 56.7% correct), being unaccusatives the more severely affected group (naming: 37.6% correct; sentence completion: 28.7% correct). In comprehension of alternating verbs, the transitive reading was easier (84.4% correct) while the intransitive reading was only identified at chance level (Martínez-Ferreiro et al. 2011).
The results confirm previous studies in Spanish unaccusatives indicating low percentages of correct responses in the production of these forms (48.7%) (Sánchez Alonso et al. (2011).
The results of an elicitation task and a forced-choice task to assess production and comprehension of psych verbs in 5 mild agrammatic subjects (Martínez-Ferreiro et al. 2011) show that, even if comprehension is better preserved than production, the pattern of errors is constant across modalities. In production, transitives and alternating constructions are impaired 42.4% of the time vs. 88.2% for intransitive entries. In comprehension, intransitives also appear as the more severely affected group (62% errors) while patients performed better for both the transitive (20% errors) and the alternating conditions (14% errors). The results from 6 mild agrammatic subjects in an auditory sentence-picture matching task aimed to test reversible passives show that actives are better preserved (71.7% correct) than passives, that were identified slightly above chance level (55% correct) (Sánchez Alonso et al. 2011).
Martínez-Ferreiro (2010) includes results of an elicitation and a sentence-picture matching task run to assess the production of yes/no and wh-questions, and wh-comprehension in 5 Spanish mild agrammatics. Production results show 52.31% sparement for wh- (34/65) and 80% sparement for yes/no questions (48/60) and a preference for substitution by yes/no questions (15/38 errors) in the case of wh- and by declaratives (7/12) in yes/no questions. In the sentence-picture matching task judging the comprehension of subject/object questions with animate subjects and wh-words, subjects performed virtually perfect (6.1% errors for wh-questions; 3.3% errors for wh-words). Additionally, the results of the yes-no question production task reveal that correct yes/no questions including an overt subject preceding the verb were 96.4%, indicating a tendency towards the avoidance of VOS structures.
The overall results show that, despite the wide margin of variation in constituent ordering allowed by Spanish, the violation of the SVO or the agent-patient pattern leads to high error rates in all the tested constructions, thus confirming the role of movement as a predictor of the deficit across constructions.

 

commentaires


Ajouter un commentaire Lire les commentaires
*Les champs suivis d’un astérisque sont obligatoires.
Aucun commentaire sur cette vidéo pour le moment (les commentaires font l’objet d’une modération)
 

Dans la même collection

 Perspectives neuropsycholinguistiques sur l'aphasie - NeuroPsychoLinguistic Perspectives on Aphasia : ouverture
 Phonological and phonetic encoding and impairment / Marina Laganaro
 A « subtle phonetic deficit » in fluent aphasia ? An acoustic and perceptual study / Anna Marczyck
 Entre dysfonctionnement et normalité : une perspective à partir de données anatomo‐fonctionnelles obtenues auprès de sujets sains et de sujets aphasiques / Saoussan Lahyani, Cyril Dubois
 Pour une approche dynamique des réponses aphasiques obtenues en dénomination d’images : apport de l’analyse qualitative / Thi-Mai Tran
 Age of acquisition affects word retrieval in spontaneous speech produced by patients with Alzheimer's disease / Frédérique Gayraud, Mélissa Barkat-Defradas
 Compounding and lexical recursion in aphasia and in Alzheimer’s disease / Zoltán Bánréti
 Morpho-syntactic processing of regular and irregular formations in Arabic aphasia / Tariq Khwaileh
 German Broca’s and Wernicke’s aphasics display similar deficits in syntactic performance / Eva Wimmer
 Sentence comprehension deficits in aphasia : additional insights from impairment-specific assessment / Sandra Hanne
 Principles of bilingual aphasia assessment and interpretation of findings / Michel Paradis
 Perioperative language assessment in multilingual patients undergoing awake surgery / Barbara Köpke
 Communication profiles and executive impairments following right-hemisphere stroke: a crosscultural perspective / Perrine Ferré
 Organisation mentale des connaissances conceptuelles relatives aux verbes d’action. Études de cas uniques / Peggy D’Honincthun
 Aphasie et acalculie ou Marie et le calcul / Armelle Jacquet-Andrieu
 Actualités sur la prise en charge du handicap de communication partagé dans l'aphasie : convergences entre actions associatives et recherches cliniques / Christophe Rives, Jean-Dominique Journet
 Processus mnésiques impliqués dans la production du langage écrit / Marie-Pierre de Partz
 Récupération de la capacité à dénommer des actions dans l'aphasie chronique : étude de la plasticité induite par une thérapie sémantique auprès de trois participants / Édith Durand
 Apport de la multimodalité dans les thérapies de la dénomination orale illustrée par deux cas uniques présentant des déficits lexicaux distincts / Agnès Weill-Chounlamountry
 Pantomiming what you cannot say: a study on the influence of a semantic disorder on the ability to compensate for speech loss with the use of pantomimes / Karin Van Nispen
 Zipf's law in aphasia / Marjolein Van Egmond
 Maladies neuro-dégénératives avec troubles du langage : la clinique et l'imagerie peuvent-elles prédire la physiopathologie sous-jacente ? / Catherine Sagot
 La neuropsycholinguistique au 21ème siècle : de quelques pistes prioritaires / Jean-Luc Nespoulous
FMSH
 
Facebook Twitter Google+
Mon Compte