Notice
Jean Derive (Université de Chambéry-Llacan) : "Les incidences linguistiques (phonologie, morphologie, syntaxe) des propriétés canoniques de quelques genres du discours en pays manding"
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif
Les discours canoniques, i. e. des énoncés textualisés dansle cadre des conventions énonciatives propres aux différents genres dudiscours, ont de ce fait, chacun, des propriétés stylistiquesspécifiques. Mais certaines de ces propriétés stylistiques ne manquent pasd'avoir des incidences sur la linguistique proprement dite, influant sur laphonologie (par ex. transgression du régime tonal, nasalisation de certains phonèmes...),sur la morphologie (phénomène de dérivations atypiques, néologismes), sur lasyntaxe (constructions atypiques, notamment par ellipses), sur le registre dela langue (archaïsmes). Quelques cas seront examinés, à partir d'un échantillonlimité de genres du discours dans la culture dioula.
Cette conférence a été donnée dans le cadre del'opération de recherche "discours canoniques dans leurs modalitéslinguistiques" coordonnée par Sandra Bornand.
Thème
Dans la même collection
-
Boukary Boro (Université Joseph Ki-Zerbo de ouagadougou - Université Paris 3 - Sorbonne Nouvelle): …
Cette conférence a été donnée dans le cadre de l'opération de recherche ELLAF "discours canoniques dans leurs modalités linguistiques" coordonnée par Sandra Bornand. Les San au Burkina Faso sont
-
Elara Bertho ( Paris 3 Sorbonne Nouvelle ) : "Fabrique d'un canon : entre archives coloniales, fait…
Cette conférence a été donnée dans le cadre de l'opération de recherche ELLAF "discours canoniques dans leurs modalités linguistiques" coordonnée par Sandra Bornand. L’objectif est de décrire et
-
Adom Marie Clémence ( Université Félix Houphouet Boigny ) : "De l'absence de canon à une esthétique…
Cette conférence a été donnée dans le cadre de l'opération de recherche ELLAF "discours canoniques dans leurs modalités linguistiques" coordonnée par Sandra Bornand. Le zouglou est une pratique
-
Xavier Garnier (Professeur à l’Université Sorbonne Nouvelle, Paris 3 - THALIM, Théoriie et histoire…
Xavier Garnier (Professeur à l’Université Sorbonne Nouvelle, Paris 3, UMR 7172-THALIM, Théoriie et histoire des arts et des littératures de la modernité, ED 120 - Littérature française et comparée) :
-
Lobna Mestatoui (docteure en littérature) : "Ahmadou Kourouma et la réactualisation du patrimoine o…
Lobna Mestatoui (docteure en littérature) : "Ahmadou Kourouma et la réactualisation du patrimoine oral : Réécritures et Subversion des codes". Cette conférence a été donnée dans le cadre de l
-
Ndiabou Toure : "Les discours canoniques - le Taasu : un genre en évolution"
Ndiabou Touré (Université Cheikh Anta Diop de Dakar) : "Réflexions sur la canonicité à partir de l'évolution du taasu du contexte traditionnel et aux contextes musical et publicitaire au Sénégal"
-
Samia Khichane (doctorante de Paris 3) : "Modalités canoniques de l'injure en Kabylie : transgressi…
Samia Khichane (doctorante de Paris 3) : "Modalités canoniques de l'injure en Kabylie : transgressions langagières et frontières symboliques". Cette conférence a été donnée dans le cadre de l
-
Katell Morand "Les formes canoniques d'un discours "juste" : musique et parole dans la poésie chant…
Katell Morand "Les formes canoniques d'un discours "juste" : musique et parole dans la poésie chantée de langue amharique (Ethiopie)
-
Graham Furniss "Debating value and the Hausa literary canon"
Graham Furniss "Debating value and the Hausa literary canon"
-
Marie-Rose Abomo-Maurin (Université de Yaoundé 1)" Du mvet ékang aux nouvelles formes du chant épiq…
Dans le cadre de l'opération de recherche "Discours canoniques dans leurs modalités linguistiques" (Llacan, Salle de conférences, Bâtiment D, 7 rue Guy Môquet, Villejuif), Marie-Rose Abomo-Maurin
-
Marie Lorin : "Du canon à la marge, évolution de la poésie orale peule (Pékane) des pêcheurs de la …
Le Pékâne, poésie de la caste des pêcheurs dans la vallée du fleuve Sénégal, a connu son moment de gloire dans les années 60-70 avec l’avènement de Guélâye Âli Fâl, célèbre interprète qui a
-
Lee Harring : "Deux ou trois choses que je connais des contes comoriens"
Deux ou trois cents contes des Comores, surtout de Mayotte, ont acquis une position canonique pour le chercheur, au moyen des démarches de l’enregistrement, la transcription, et la traduction.
Sur le même thème
-
1 – Evolution des paradigmes culturels. 1
NobileLuca"Evolution des paradigmes culturels (1)" par Luca Nobile, Université de Bourgogne
-
Langue et culture créoles : Politique linguistique
ChadyShimeen-KhanGeorgerFabriceSciences du langage - Langue et culture créoles #11 - Politique linguistique
-
Les nouvelles voies de l'énonciation - Dans l'intimité de la recherche
Colas-BlaiseMarionDonderoMaria GiuliaBasso FossaliPierluigiVallespirMathildeSoirée "Les nouvelles voies de l'énonciation", dans le cadre d'une conversation « Dans l’intimité de la recherche», qui a eu lieu le 7 juin 2023 au Forum de la FMSH
-
Quels ouvrages écrivent les locuteurs du croissant ?
PisuRafaëlloÉtudier les parlers locaux ne se limite pas à analyser les langues en tant que système linguistique. La sociolinguistique a pour postulat de base qu'on ne peut s'intéresser à une langue sans prendre
-
Le croissant dans l’atlas sonore des langues régionales de France
Boula de MareüilPhilippeDepuis quelques années, dans le laboratoire LISN du CNRS, on développe un atlas sonore des langues régionales de France qui prend la forme d'un site web présentant une carte interactive de France,
-
-
Soutenance de thèse : Robert GAVRILESCU
GavrilescuRobertGarciaBrigitteSallandreMarie-AnneNystVictoriaRathmannChristianBogdanGeluSoareElenaSoutenance de thèse : Robert GAVRILESCU Description linguistique de la Langue des Signes Roumaine. Analyse de la variation linguistique et sociolinguistique dans deux régions roumaines
-
Des langues au-delà de la parole : une réinterprétation des mains négatives du gravettien
EtxepareRicardoDes langues au-delà de la parole : une réinterprétation des mains négatives du gravettien
-
La propagande dans le contexte politique italien
Cette conférence, donnée dans le cadre du programme PandheMic (Propagande : héritages et mutations contemporaines) , a été l'occasion d'attirer l’attention sur la transformation des stratégies de
-
André Pézard traducteur de Dante ou le choix inactuel et délibéré de l’archaïsme
Notre intervention ouvre la série des rencontres sur les traductions de l'IMEC avec un sujet complexe et contrasté. Pour l'italianisme français et pour la traductologie italo-française, le fonds d
-
Les témoignages des locuteurs du Calvados : étude linguistique et dialectale
La communication traite de l'étude linguistique et dialectologique d'un corpus de dix témoignages oraux d'habitants du Calvados, ayant vécu les bombardements du 6 juin 1944. Les témoins ont répondu
-
Lexicographie bilingue : enseignement de l’italien et traduction dans deux grammaires italiennes éc…
Les deux grammaires ici comparées, parues à Londres en 1821 (manuel de Veneroni-Zotti) et à Paris en 1865 (manuel de Vergani-Ferrari), sont représentatives de deux conceptions différentes de la langue