Conférence
Notice
Lieu de réalisation
Auditorium Pôle des langues et civilisations
Langues :
Anglais, Français
Crédits
Maxime Ruscio (Réalisation), Nicolas Pitsos (Intervention), Benjamin Guichard (Intervention), Fabio Giomi (Intervention), Thomas Parisot (Intervention), Sandra Guigonis (Intervention), Anne Madelain (Intervention), Susanna Fiorini (Intervention), Bea Klotz (Intervention)
Conditions d'utilisation
CC BY-NC-SA
DOI : 10.60527/renq-2504
Citer cette ressource :
Nicolas Pitsos, Benjamin Guichard, Fabio Giomi, Thomas Parisot, Sandra Guigonis, Anne Madelain, Susanna Fiorini, Bea Klotz. BULAC. (2020, 18 septembre). "Circulations savantes entre la France et l’Europe médiane à l’ère numérique : revues, plurilinguisme, traduction". [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/renq-2504. (Consultée le 1 juin 2024)

"Circulations savantes entre la France et l’Europe médiane à l’ère numérique : revues, plurilinguisme, traduction"

Réalisation : 18 septembre 2020 - Mise en ligne : 22 septembre 2020
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

Après 1989, des revues et projets numériques transeuropéens ont vu le jour dans une perspective de développement des échanges scientifiques et culturels dans l’Europe enfin réunifiée. Aujourd'hui, entre nouveaux cloisonnements et collaborations, quels espaces offre le numérique à la circulation des textes de sciences humaines en Europe ? Quel degré de plurilinguisme est possible et quelle est la place de la traduction ? La crise sanitaire actuelle multipliant les pratiques numériques rend encore plus actuelles ces questions.

Intervention

Avec les mêmes intervenants et intervenantes