Notice
« Fragmentation, adaptation et expérience migrante dans Desierto Sonoro (2019) de Valeria Luiselli »
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif
Résumé de la communication :
En 2015, l’écrivaine mexicaine Valeria Luiselli, installée aux États Unis, travaillait comme interprète d’enfants migrants mexicains et centroaméricains auprès de la Cour Fédérale d’Immigration à New York. Elle devait les soumettre un questionnaire dont les réponses pouvaient être déterminantes pour que ces enfants acquièrent le statut de réfugiés ou, sinon, soient expulsés. De cette expérience naît l’essai Los niños perdidos (un ensayo en cuarenta preguntas). A la dimension foncièrement hybride du genre essai (le « centaure de la prose » selon Alfonso Reyes) s’ajoute l’adaptation et transformation d’un texte administratif (le questionnaire). Ce questionnaire et les réponses des enfants ont suscité nombre de questionnements chez l’écrivaine. Mais le besoin de raconter l’histoire des enfants prend corps dans un autre texte, le roman Desierto Sonoro (2019), initialement écrit en anglais puis traduit en espagnol par Luiselli elle-même et Daniel Saldaña París.
Le personnage principal, double de l’auteure, son mari (tous les deux documentalistes) et leurs enfants (chacun le sien, issus d’un mariage précédent) réalisent un périple en voiture à travers les États-Unis. Au volant, le mari court derrière les traces des guerriers amérindiens ; elle, à côté, elle enquête sur des enfants migrants disparus. A l’arrière de la voiture, les deux enfants, dont les voix et les perceptions du monde sont omniprésents dans la diégèse. Et dans le coffre de la voiture, des boîtes à archives ; chacun la sienne. Celles des parents contiennent des dossiers et des livres, tels des effets personnels, dont la lecture ponctue également la diégèse et dont le contenu tente d’éclairer l’expérience des adultes et des enfants (y compris celle des enfants disparus).
Desierto Sonoro est donc le produit d’un processus d’adaptations multiples, d’un jeu entre fiction et diction consistant en un recyclage et en un élargissement. Il serait pertinent de déceler les mécanismes de « littératurisation » dans ce processus complexe, par lequel l’écrivaine puise à la recherche de réponses aux questionnements surgis de son expérience.
L’écriture de Luiselli, comme celle d’autres écrivains essayistes, invite à mener une réflexion sur le caractère dialogique de la littérature. La notion de bibliothèque virtuelle (Bayard) comme lieu d’interaction et comme projection subjective de nos lectures incite à réfléchir sur les moyens d’expression dans lesquels se cristallise la communication ou le dialogue autour des livres. Le roman met en place un dialogue secret autour de la littérature et la lecture, par lequel celles-ci contribuent, non pas à comprendre, mais à nous situer dans notre présent ; en somme à nous adapter à ce qui (nous) arrive.
Biographie de l'auteure :
Margarita Remón-Raillard a été Maîtresse de Conférences à l’Université Grenoble-Alpes pendant plus de vingt ans. Elle est maintenant Professeure de Littérature et Culture de l’Amérique Latine et membre du laboratoire LASLAR à l’Université de Caen Normandie. Son domaine de recherche est la littérature mexicaine contemporaine, autour de trois axes : littérature et science sociales (représentation de la violence, migrations et frontières), genres littéraires de l’insolite (fantastique, science-fiction) et formes littéraires hybrides (essai, chronique, « twittérature »…). Elle vient de publier l’ouvrage : Territorios de la ciencia ficción mexicana (1984-2012). Por una poética y una política de lo insólito literario (Peter Lang, Bruxelles, 2022)
Thème
Dans la même collection
-
De l'écofiction littéraire au thriller psychologique. Adaptation cinématographique de Distancia de …
LinckAnouckCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
‘Ni homme ni femme, rien qu’un entre-deux’ : Albert Nobbs et ses adaptations, de George Moore à Gle…
CardinBertrandCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
« Ondine : du conte romantique (Frédéric de la Motte-Fouqué) au cinéma contemporain (Christian Petz…
Ce colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
Pourquoi ré-écrire l'Iliade au XXIème siècle ? Les exemples de The Song of Achilles (Madeline Mille…
RoblinIsabelleCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
Le Petit Chaperon rouge dans tous ses états ? La réinterprétation d’un personnage mythique dans la …
Jarl IremanAnnelieCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
Shakespeare romancé : le succès en demi-teinte de la maison Hogarth
Ce colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
De la vache aux jonglages : quels défis d’adaptation le XXIe siècle lance-t-il aux œuvres cunnin…
GrangerCarolineCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
Tales from the Loop (Prime, 2020), où adapter l’internet
Ce colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
Du roman à la scène théâtrale. L’adaptation de Medusa de Ricardo Menéndez Salmón et le défi de la …
MollardNicolasCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
L’autre muséification du flamenco
CordobaPedroCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
De La Casa de Bernarda Alba (1936) à Bernarda (2018) : le drame des femmes revisité
Aït BachirNadiaCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
-
Les enjeux de la transposition audiovisuelle de La Catedral del Mar (2006)
MenaCarolineCe colloque se propose d’explorer toutes formes d’adaptations sur différents supports ou dans différents genres littéraires, audiovisuels etc. pour mettre en lumière la spécificité du phénomène d
Sur le même thème
-
Présentation du Service des Documents Adaptés aux Déficients Visuels (SDADV)
Le service des documents adaptés aux personnes déficientes visuelles, SDADV, est un service du pôle ressources de l’Institut National Supérieur de Formation et de Recherche pour l’Éducation Inclusive.
-
William Blake et « l’impression enluminée »
Collé-BakNathalieWilliam Blake et « l’impression enluminée » par Nathalie Collé (Université de Lorraine)
-
Nature-based climate change adaptation solutions in French overseas departments
DuvatVirginieVirginie Duvat, a professor at La Rochelle University, looks at Nature-based Solutions (NbS) in this video.
-
Mixed farming and climate change
Ellies-OuryMarie-PierreMarie-Pierre Ellies, a professor at Bordeaux Sciences Agro, discusses the changes taking place in mixed crop and livestock farming areas in the context of climate change in this video.
-
Coastal areas and climate change
CastelleBrunoBruno Castelle, a CNRS research director, discusses the adaptation of coastal areas to climate change in this video.
-
Mountain tourism in the face of climate change
George-MarcelpoilEmmanuelleEmmanuelle George, a researcher at the INRAE, looks at the changes in activity in French ski resorts in the context of climate change in this video.
-
Urban areas and climate change
CompagnonDanielDaniel Compagnon, a professor at Sciences Po Bordeaux, looks at the multiple challenges caused by climate change on urban environments in this video.
-
Adaptation to climate change: an introduction
SchipperE. Lisa F.Lisa Schipper, a professor at the University of Bonn (Germany), looks at adaptation to climate change in this video.
-
Marine biodiversity and climate change
BeaugrandGrégoryGrégory Beaugrand, a CNRS research director, discusses how marine biodiversity responds to climate change in this video.
-
Zones littorales et changement climatique
CastelleBrunoBruno Castelle, directeur de recherche au CNRS, discute dans cette vidéo de l’adaptation des zones littorales au changement climatique.
-
Les Solutions d'adaptation au changement climatique fondées sur la Nature dans les Outre-mer frança…
DuvatVirginieVirginie Duvat, professeure à La Rochelle Université, s’intéresse dans cette vidéo aux Solutions d’adaptation au changement climatique fondées sur la Nature (SafN).
-
La montagne touristique face au changement climatique
George-MarcelpoilEmmanuelleEmmanuelle George, chercheuse à l’INRAE, s’intéresse dans cette vidéo à l’évolution de l’activité des stations de ski françaises dans un contexte de changement climatique.