Documentaire

Chronique des Pygmées baka : Fabrication du Lingbidi, l'arc à deux cordes. Baka Pygmies : Making the Lingbidi.

Réalisation : 7 mai 2019 Mise en ligne : 7 mai 2019
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
  • audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif

Pygmées Baka : Fabrication du Lingbidi, arc à deux cordes :

Tournage au campement d'Awolowolo " 3° 6'31.94"N   13°53'4.37"E

"Exclusivement féminin tant dans sa fabrication que dans son utilisation, autrefois rituel et lié à la chasse, l'arc à deux cordes est aujourd'hui un instrument de détente pour les femmes Baka. Fabriqué et joué uniquement durant la phase de nomadisation en forêt, il n’est utilisé ni même conservé pendant la période au cours de laquelle les campements s’installent à proximité des villages de Grands Noirs (début de la saison sèche). Il a disparu de la vie des campements en voie de sédentarisation près des villages. Cet instrument est lié à un usage avant tout rituel, associé au monde forestier et inaccessible aux étrangers. La femme collecte elle-même les matériaux destinés à la fabrication de l’arc et dont l’acquisition est aisée. Ils sont répandus dans le sous-bois forestier qui recèle différentes espèces de lianes, arbres et arbustes dont les propriétés d’élasticité, de flexibilité et de solidité conviennent pour la facture des parties constitutives de l’instrument. L’arc tire son nom de la liane utilisée "Vincent DEHOUX et Henri GUILLAUME

Baka Pygmies: Making the Lingbidi, Two-stringed Bow :

Shooting at Awolowolo Camp / 3° 6'31.94"N   13°53'4.37"E

"Exclusively feminine both in its manufacture and its use, formerly ritual and linked to hunting, the two-string bow is now a relaxing instrument for Baka women.Made and played only during the phase of nomadization in the forest it is not used, or even conserved, during the period during which campements settle near the villages of "Great Blacks" (beginning of the dry season). It has disappeared from the life of the camps on the way to settlement near villages This instrument is linked to a ritualistic use associated with the forest world and inaccessible to foreigners.The woman herself collects the materials for the manufacture of the bow and whose acquisition is easy. are widespread in the forest undergrowth which contains different species of vines, trees and shrubs whose elasticity, flexibility and solidity properties are suitable for the bill parts of the instrument.The bow takes its name from the liana used "Vincent DEHOUX et Henri GUILLAUME (French)

Production / Tournage / Montage Laurent Maget 2019

Intervenants
Thèmes
Notice
Lieu de réalisation
Est Cameroun : 3° 6'31.94"N 13°53'4.37"E
Langues :
Anglais, Français, Baka (Cameroun)
Crédits
Laurent MAGET (Réalisation), Laurent MAGET (Production)
Conditions d'utilisation
Tous droits réservés Laurent Maget ©
Citer cette ressource:
SMM. (2019, 7 mai). Chronique des Pygmées baka : Fabrication du Lingbidi, l'arc à deux cordes. Baka Pygmies : Making the Lingbidi.. [Vidéo]. Canal-U. https://www.canal-u.tv/101509. (Consultée le 18 mai 2022)
Contacter

Dans la même collection

Avec les mêmes intervenants

Sur le même thème